“枝间垂茧似蓑衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   范成大

枝间垂茧似蓑衣”出自宋代范成大的《夏日田园杂兴》, 诗句共7个字。

橘蠹如蚕入化机,枝间垂茧似蓑衣
忽然蜕作多花蝶,翅粉才乾便学飞。

诗句汉字解释

诗词:《夏日田园杂兴》
朝代:宋代
作者:范成大

橘蠹如蚕入化机,
枝间垂茧似蓑衣;
忽然蜕作多花蝶,
翅粉才乾便学飞。

中文译文:
橘蠹像蚕一样进入了茧机,
茧子挂在树枝上像蓑衣;
突然它们蜕变成了多彩的花蝶,
刚刚干燥的翅膀就开始学会飞翔。

诗意和赏析:
这首诗以夏日田园为背景,描绘了橘子蠹虫的生长过程,表达了生命的蜕变和成长的美好。诗人范成大通过对橘子蠹虫的观察,以生动的意象展现了大自然中生命的奇妙变化。

首句“橘蠹如蚕入化机”,以对比的手法将橘子蠹虫与蚕的变化相对照,形象地描绘了橘子蠹虫进入蛹的过程。接着,“枝间垂茧似蓑衣”,用富有想象力的比喻,将橘子蠹虫的蛹形容成挂在树枝上的茧子,形象逼真。

接下来的两句“忽然蜕作多花蝶,翅粉才乾便学飞”,揭示了蛹变成美丽的花蝶的瞬间。这里的“忽然”表达了变化的突然和神奇,蛹破茧而出的瞬间,翅膀还未完全干燥,便能够学会飞翔,展示了生命的勃发和成长的力量。

整首诗凝练而富有韵律感,通过对橘子蠹虫的描绘,折射出生命的蜕变和成长的美丽。它以简洁而生动的语言,将大自然中微小的变化与人类的生命联系在一起,引发读者对生命的思考和赞美。

全诗拼音读音对照参考


xià rì tián yuán zá xìng
夏日田园杂兴
jú dù rú cán rù huà jī, zhī jiān chuí jiǎn shì suō yī
橘蠹如蚕入化机,枝间垂茧似蓑衣;
hū rán tuì zuò duō huā dié, chì fěn cái gān biàn xué fēi.
忽然蜕作多花蝶,翅粉才乾便学飞。

“枝间垂茧似蓑衣”平仄韵脚


拼音:zhī jiān chuí jiǎn shì suō yī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未  

网友评论



* “枝间垂茧似蓑衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枝间垂茧似蓑衣”出自范成大的 《夏日田园杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

范成大简介

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。