诗词:《夜归》
朝代:宋代
作者:范成大
中文译文:
竹舆伊轧走长街,
掠面风清醉梦回。
曲巷无声门户闭,
一灯犹照酒垆开。
诗意:
这首诗描绘了一个夜晚归家的场景。诗人范成大坐在竹舆上,缓缓驶过长街,感受着微风拂面。他在醉意中仿佛回到了一个梦中的世界。周围的巷子安静无声,门户紧闭,只有一盏灯照亮了酒馆。
赏析:
《夜归》这首诗给人一种宁静、幽雅的感觉。诗人通过描述夜晚的场景,展示了一种安详和宁静的氛围。竹舆轻轻驶过长街,风拂面而来,使人感受到了夜晚的清新和宁静。诗人在醉意中回忆着过去的时光,仿佛置身于一个梦境中,这种梦幻般的感觉增加了诗词的浪漫气息。
诗中描绘的曲巷无声,门户紧闭,给人一种寂静和宁静的感觉。夜晚的安静和幽闭的巷子形成了鲜明的对比,突出了诗中的主题。一盏灯照亮了酒馆,这个细节给人一种温馨的感觉,也为整个诗境增添了一丝温暖的色彩。
整首诗通过对细节的描写,以及对夜晚归家场景的刻画,营造出一种宁静、幽雅的氛围。诗人范成大巧妙地运用意象和对比,将读者带入了一个安详而梦幻的夜晚,给人以美好的想象和情感的共鸣。
全诗拼音读音对照参考
yè guī
夜归
zhú yú yī yà zǒu cháng jiē, lüè miàn fēng qīng zuì mèng huí.
竹舆伊轧走长街,掠面风清醉梦回。
qū xiàng wú shēng mén hù bì, yī dēng yóu zhào jiǔ lú kāi.
曲巷无声门户闭,一灯犹照酒垆开。
“曲巷无声门户闭”平仄韵脚
拼音:qū xiàng wú shēng mén hù bì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁
网友评论
* “曲巷无声门户闭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曲巷无声门户闭”出自范成大的 《夜归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。