“减却新诗酸却酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   范成大

减却新诗酸却酒”出自宋代范成大的《次韵龚养正中秋无月三首》, 诗句共7个字。

去年怪雨无端甚,今岁痴云亦复然。
减却新诗酸却酒,乘除添得一更眠。

诗句汉字解释

这首诗词是宋代范成大创作的《次韵龚养正中秋无月三首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

去年怪雨无端甚,
Last year's strange rain was inexplicably heavy,
今岁痴云亦复然。
This year, foolish clouds have returned once again.
减却新诗酸却酒,
Reducing the bitterness of new poems, abandoning the intoxication of wine,
乘除添得一更眠。
Taking advantage of calculation and division to gain an extra hour of sleep.

这首诗词描绘了中秋节月圆之夜,作者抱怨了去年的异常雨水和今年的阴云,同时表达了自己在这个节日里减少了诗词的写作,戒除了酒的痴迷,以此来换取更多的休息时间的心情。

诗意上,作者通过对去年怪雨和今年阴云的描绘,表达了对自然环境的不满和无奈之情。然而,他并不气馁,而是以平静的心态对待,选择减少创作和放弃酒的方式来追求更多的休息和宁静。这种对生活的调整和选择,体现了作者对于自身身心健康的关注和追求。

赏析上,诗词以简洁明快的语言表达了作者的心境,并通过对自然现象的描绘与人生哲理的结合,展现了一种平和淡泊的人生态度。作者在中秋之夜,以诗人的敏感和洞察力,观察到了自然与人生之间的微妙关系,并以自省和调整的方式回应着。整首诗词节奏流畅,意境清新,通过简洁而富有意味的词句,传达出作者对于平静生活的向往和追求,以及对于身心健康的重视。

总体而言,这首诗词展示了范成大深邃的思考和对生活的把握,表达了一种追求宁静与平和的境界。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn gōng yǎng zhèng zhōng qiū wú yuè sān shǒu
次韵龚养正中秋无月三首
qù nián guài yǔ wú duān shén, jīn suì chī yún yì fù rán.
去年怪雨无端甚,今岁痴云亦复然。
jiǎn què xīn shī suān què jiǔ, chéng chú tiān dé yī gēng mián.
减却新诗酸却酒,乘除添得一更眠。

“减却新诗酸却酒”平仄韵脚


拼音:jiǎn què xīn shī suān què jiǔ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “减却新诗酸却酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“减却新诗酸却酒”出自范成大的 《次韵龚养正中秋无月三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

范成大简介

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。