诗词:《真瑞堂前丹桂》
朝代:宋代
作者:范成大
真瑞堂前丹桂,
官忙风月镇长闲。
开遍香红酒尚寒,
若要与花相领略,
千岩随分有阑干。
中文译文:
在真瑞堂前的丹桂,
官场忙碌,但风月景致依然静谧。
酒未暖开,便览遍了花朵的香红,
若想与花儿一同领略这美景,
千山万岩皆可作为观赏的栏杆。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个官员在忙碌的官场生活中,寻找片刻闲暇与自然景致相伴的场景。真瑞堂前的丹桂象征着美好与吉祥,正是在这样的环境中,诗人感受到了宁静与安逸。虽然官场忙碌,但风月景色仍然屹立不变。
诗中提到的"开遍香红酒尚寒"表达了诗人与花朵共享美好的愿望,即使酒还没有温热,但已经欣赏到了花朵的美丽。通过这句话,诗人将自然景色与人文情感相融合,展现了对生活的热爱和对美的追求。
最后两句"若要与花相领略,千岩随分有阑干"则传达了诗人内心的豪情和自由意志。诗人表示,无论何时何地,只要心存领略之心,便能在任何环境中找到观赏美景的机会。千山万岩都可以成为赏景的栏杆,显示了诗人超脱尘俗、自由自在的心境。
这首诗词通过简洁而富有画面感的语言,表达了诗人对自然美景的向往和对自由心境的追求。它既展示了宋代士人的生活情趣,又呈现了诗人对官场生活的感悟,具有一定的艺术价值和思想内涵。
全诗拼音读音对照参考
zhēn ruì táng qián dān guì
真瑞堂前丹桂
guān máng fēng yuè zhèn cháng xián, kāi biàn xiāng hóng jiǔ shàng hán.
官忙风月镇长闲,开遍香红酒尚寒。
ruò yào yǔ huā xiāng lǐng lüè, qiān yán suí fēn yǒu lán gān.
若要与花相领略,千岩随分有阑干。
“开遍香红酒尚寒”平仄韵脚
拼音:kāi biàn xiāng hóng jiǔ shàng hán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒
网友评论
* “开遍香红酒尚寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“开遍香红酒尚寒”出自范成大的 《真瑞堂前丹桂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。