诗词《引水》的中文译文如下:
月照峡谷,高山顶上云雾缭绕,峭壁上的乱石嶙峋,俗庸的人们却没有井水可取。屈原被流放在此,沮洳而归,心灵悲伤。鱼儿由于水源问题,也移居到其他地方,它们充满智慧地节约力量。白帝城西边,有成千上万的竹子蔓延,象征着繁荣。接管引水的水管并不通畅,水流被嘴巴阻挡住。人们的一生中常常受到困扰,生活的理想难以实现,斗争异常艰辛。水流受到阻碍,为何不去疏通清淤,以畅通百忧?
这首诗以月照峡谷和白帝城等景物为背景,传达了作者对于生活中困境的思考和对于人类与自然相互作用的思考。作者通过描绘峡谷的景象和水流受阻的情景,表达了人生常常面对繁琐、困难的现实,生活理想难以实现的无奈之情。作者通过脍炙人口的景物和情境,以及为生活所困的形象,使诗意更加生动、引人深思。这首诗意蕴含深厚,赏析时需要反思人生和现实,思考如何应对困难并追求内心的理想。
全诗拼音读音对照参考
yǐn shuǐ
引水
yuè xiá qú táng yún zuò dǐng, luàn shí zhēng róng sú wú jǐng.
月峡瞿塘云作顶,乱石峥嵘俗无井。
yún ān gū shuǐ nú pú bēi,
云安酤水奴仆悲,
yú fù yí jū xīn lì shěng.
鱼复移居心力省。
bái dì chéng xī wàn zhú pán, jiē tǒng yǐn shuǐ hóu bù gàn.
白帝城西万竹蟠,接筒引水喉不干。
rén shēng liú zhì shēng lǐ nán, dòu shuǐ hé zhí bǎi yōu kuān.
人生留滞生理难,斗水何直百忧宽。
“人生留滞生理难”平仄韵脚
拼音:rén shēng liú zhì shēng lǐ nán
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰
网友评论
* “人生留滞生理难”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人生留滞生理难”出自杜甫的 《引水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。