“清晨入岑蔚”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   范成大

清晨入岑蔚”出自宋代范成大的《火墨坡下岭》, 诗句共5个字。

清晨入岑蔚,岚重寒飕飀。
忽闻黄鹂语,方悟麦始秋。
旅食法当瘦,远行人所愁。
况复深山中,不与和气游。
苦辛那敢惮,病悴良可忧。
徒忧亦无益,聊作商声讴。

诗句汉字解释

诗词:《火墨坡下岭》

清晨入岑蔚,
岚重寒飕飀。
忽闻黄鹂语,
方悟麦始秋。
旅食法当瘦,
远行人所愁。
况复深山中,
不与和气游。
苦辛那敢惮,
病悴良可忧。
徒忧亦无益,
聊作商声讴。

中文译文:
早晨进入云雾茫茫的山岭,
云雾沉重,寒风呼啸。
突然听到黄鹂的鸣叫,
方才意识到麦田已经初秋。
旅途中的食物应当简单,
远行的人会为此而烦恼。
何况深山之中,
无法与和谐的景致一同游玩。
艰辛劳累又何足惧,
疾病的苍白面容才值得忧虑。
徒然忧愁也毫无意义,
不如把它化作商谣的歌声。

诗意和赏析:
这首诗词《火墨坡下岭》是宋代诗人范成大所作,通过描绘清晨进入山岭的景象和旅途中的辛苦,表达了诗人的心境和感受。

诗中的清晨景色描绘了云雾缭绕的山岭,展现了早晨的宁静和神秘感。岚重寒飕飀的描写给人一种寒冷和荒凉的感觉,也增加了诗中的意境。

诗人在山中突然听到黄鹂的鸣叫,这一听觉刺激使他顿悟麦田已经进入初秋。这里通过黄鹂的声音传达了季节的变迁和时间的流逝,也表达了诗人对大自然的敏感和感悟。

接着,诗人提到旅行中的饮食应当简单,而远行的人会因此而烦恼。这揭示了旅途中的辛苦和困扰,以及对食物的期待和珍惜。随后,诗人进一步表达了在深山中旅行的不易,无法与和谐的景致一同欣赏,暗示了旅途的孤寂和艰难。

然而,诗人并不畏惧艰辛,认为苦辛不足以使他退缩,而病悴的身体才是真正值得忧虑的。这种坚韧和不屈的精神体现了诗人的豁达和坚毅。

最后,诗人表示徒然忧愁也没有意义,不如将其化作商谣的歌声。这是一种积极的态度,将困苦和辛劳转化为歌颂和表达,表达了诗人积极向上的生活态度和对人生的乐观态度。

整首诗以清晨山中的景色为背景,通过描绘旅途中的辛苦和困扰,以及对大自然的感悟和对生活的态度,展示了范成大细腻的情感和独特的艺术表现力。

全诗拼音读音对照参考


huǒ mò pō xià lǐng
火墨坡下岭
qīng chén rù cén wèi, lán zhòng hán sōu liú.
清晨入岑蔚,岚重寒飕飀。
hū wén huáng lí yǔ, fāng wù mài shǐ qiū.
忽闻黄鹂语,方悟麦始秋。
lǚ shí fǎ dāng shòu, yuǎn xíng rén suǒ chóu.
旅食法当瘦,远行人所愁。
kuàng fù shēn shān zhōng, bù yǔ hé qì yóu.
况复深山中,不与和气游。
kǔ xīn nà gǎn dàn, bìng cuì liáng kě yōu.
苦辛那敢惮,病悴良可忧。
tú yōu yì wú yì, liáo zuò shāng shēng ōu.
徒忧亦无益,聊作商声讴。

“清晨入岑蔚”平仄韵脚


拼音:qīng chén rù cén wèi
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未  (仄韵) 入声五物  

网友评论



* “清晨入岑蔚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清晨入岑蔚”出自范成大的 《火墨坡下岭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

范成大简介

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。