“丈夫解却维摩缚”的意思及全诗出处和翻译赏析

丈夫解却维摩缚”出自宋代范成大的《病中三偈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhàng fū jiě què wéi mó fù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

全诗阅读

莫把无言绝病根,病根深处是无言。
丈夫解却维摩缚,八字轰开不二门。


诗词类型:

《病中三偈》范成大 翻译、赏析和诗意


诗词:《病中三偈》
作者:范成大(宋代)

病中三偈

莫把无言绝病根,
病根深处是无言。
丈夫解却维摩缚,
八字轰开不二门。

中文译文:

病中三首偈言

切勿将无言视为病根,
病根深处,无言所在。
丈夫解脱维摩缚,
八字轰开不可分割之门。

诗意和赏析:

《病中三偈》是宋代文人范成大所作的一首诗词。这首诗以简洁而深刻的语言,表达了作者在疾病中的思考与领悟。

首句“莫把无言绝病根”,意味着不应该忽视疾病中无法言说的本质。病根深处的无言,指的是疾病的源头和根本问题,无法用言语来表达和解释。

第二句“病根深处是无言”,进一步强调了疾病的本质是无法言说的,它潜藏在人体深处,不易觉察。这句话也可以理解为疾病的真相往往被掩盖或被人忽视。

第三句“丈夫解却维摩缚”,揭示了作者在病痛中通过领悟,解脱了心灵的束缚。维摩缚,意指佛教中的心理纠结和执著,解脱即是超越这些束缚。

最后一句“八字轰开不二门”,表达了作者在面对疾病时的觉悟和突破。八字轰开,意味着打破了种种限制和困扰,不二门则指的是无二的真理和智慧之门。

整首诗透过疾病的隐喻,探讨了人生的困境和人类存在的本质。作者通过病痛的经历,深思生命的意义和价值,并通过领悟与解脱,达到心灵的自由与境界。

范成大以简练、有力的语言,表达了深邃的思想和哲理,使这首诗词成为宋代文学中的佳作,也为读者带来了对生命和人性的思考。

《病中三偈》范成大 拼音读音参考


bìng zhōng sān jì
病中三偈

mò bǎ wú yán jué bìng gēn, bìng gēn shēn chù shì wú yán.
莫把无言绝病根,病根深处是无言。
zhàng fū jiě què wéi mó fù, bā zì hōng kāi bù èr mén.
丈夫解却维摩缚,八字轰开不二门。

“丈夫解却维摩缚”平仄韵脚


拼音:zhàng fū jiě què wéi mó fù

平仄:仄平仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声二十一个  (仄韵) 入声十药  

网友评论



范成大

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。