“夏口风帆赤壁矶”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   范成大

夏口风帆赤壁矶”出自宋代范成大的《题黄州临皋亭》, 诗句共7个字。

夏口风帆赤壁矶,雪堂酾酒竹楼棋。
系舟一日黄州下,只办登临不办诗。

诗句汉字解释

《题黄州临皋亭》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夏口风帆赤壁矶,
雪堂酾酒竹楼棋。
系舟一日黄州下,
只办登临不办诗。

诗意:
这首诗描绘了作者在黄州临皋亭的景象和心境。夏天,江风吹动着帆船,船只经过赤壁矶。在雪堂里,人们品尝着美酒,登上竹楼下棋。作者系住船只,一整天都在黄州停留,但他却没有写诗,只是专注于登临观赏,没有动笔写下任何诗句。

赏析:
这首诗以简洁的语言展现了作者的心境和对黄州临皋亭的描绘。诗中的景物描写生动而具体,通过描绘夏口风帆、赤壁矶、雪堂、竹楼等元素,展现了黄州临皋亭的美景和独特氛围。

诗中的"只办登临不办诗"表达了作者在这个美景之下,选择了静心观赏而非写诗的心境。这种心境可能是作者对自然景色的敬畏和沉思,也可能是作者在黄州临皋亭的旅途中,对于诗歌创作的暂时放下,专注于感受和体验。

整首诗以简练的语言表达了作者的心境和对景物的描绘,展示了范成大独特的写作风格和对自然景色的敏锐观察。这首诗词通过细腻的描绘和深邃的意境,给读者带来了一种静谧、沉思的美感,同时也引发了对于诗歌创作和人与自然的关系的思考。

全诗拼音读音对照参考


tí huáng zhōu lín gāo tíng
题黄州临皋亭
xià kǒu fēng fān chì bì jī, xuě táng shāi jiǔ zhú lóu qí.
夏口风帆赤壁矶,雪堂酾酒竹楼棋。
xì zhōu yī rì huáng zhōu xià, zhǐ bàn dēng lín bù bàn shī.
系舟一日黄州下,只办登临不办诗。

“夏口风帆赤壁矶”平仄韵脚


拼音:xià kǒu fēng fān chì bì jī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



* “夏口风帆赤壁矶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夏口风帆赤壁矶”出自范成大的 《题黄州临皋亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

范成大简介

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。