“人言有物司鼓”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   范成大

人言有物司鼓”出自宋代范成大的《正月十日夜大雷震》, 诗句共6个字。

人言有物司鼓,春到扬桴发声。
但要蛰虫启户,何须一许震惊?

诗句汉字解释

《正月十日夜大雷震》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人们说有一种东西在司掌鼓乐,春天到来时敲击鼓声响起。但是,如果只是为了让蛰虫苏醒,何必用如此惊人的雷霆之力呢?

诗意:
这首诗词以雷霆为主题,通过对雷霆的描绘,表达了作者对自然力量的敬畏和思考。诗中提到了人们对雷霆的解释,认为雷霆是一种能够唤醒蛰伏的春天的力量。然而,作者质疑这种解释的必要性,暗示人们对自然力量的理解可能是片面的。诗中的雷霆象征着强大的力量和突然的变化,引发人们对自然界的思考和反思。

赏析:
《正月十日夜大雷震》以简洁明快的语言展现了雷霆的威力和神秘感。诗中的对比手法使得诗意更加深远。作者通过对雷霆的描绘,表达了对自然力量的敬畏和对人类对自然的认知的思考。诗中的蛰虫象征着沉睡的生命力,而雷霆则象征着唤醒和激活这种生命力的力量。作者质疑人们对自然力量的解释,暗示人们应该更加谦虚地面对自然界的伟大和复杂性。整首诗词以简洁明快的语言展现了雷霆的威力和神秘感,给人以强烈的视觉和听觉冲击。

范成大是宋代文学史上的重要人物,他的作品以清新自然、含蓄深沉而著称。《正月十日夜大雷震》展示了他对自然的敏感和对人类与自然关系的思考,是一首具有深意的诗词作品。

全诗拼音读音对照参考


zhēng yuè shí rì yè dà léi zhèn
正月十日夜大雷震
rén yán yǒu wù sī gǔ, chūn dào yáng fú fā shēng.
人言有物司鼓,春到扬桴发声。
dàn yào zhé chóng qǐ hù, hé xū yī xǔ zhèn jīng?
但要蛰虫启户,何须一许震惊?

“人言有物司鼓”平仄韵脚


拼音:rén yán yǒu wù sī gǔ
平仄:平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论



* “人言有物司鼓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人言有物司鼓”出自范成大的 《正月十日夜大雷震》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

范成大简介

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。