“千岩森玉雪漫天”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   范成大

千岩森玉雪漫天”出自宋代范成大的《李子永赴溧水,过吴访别,戏书送之》, 诗句共7个字。

万壑断流冰塞川,千岩森玉雪漫天
匆匆叶县双凫舄,换却山阴访戴船。
犯寒书剑出春萝,风雪桥边得句多。
牒诉缤纷似烟海,梅花时节奈君何。

诗句汉字解释

《李子永赴溧水,过吴访别,戏书送之》是宋代诗人范成大创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

万壑断流冰塞川,
千岩森玉雪漫天。
匆匆叶县双凫舄,
换却山阴访戴船。

犯寒书剑出春萝,
风雪桥边得句多。
牒诉缤纷似烟海,
梅花时节奈君何。

中文译文:
千山万壑的河流被冰封,千岩万壑间洒满了洁白的雪花。匆匆离开叶县,乘坐双凫舄船,来到山阴拜访戴船。

冒着严寒,书写剑术的春天,风雪中桥边的句子不断涌现。信函中充满了各种各样的烟雾般的纷扰,梅花盛开的时节,你又在何处?

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个离别的场景,诗人李子永离开叶县,乘船经过山阴去拜访戴船。诗中通过描绘冰封的河流、洁白的雪花和风雪中的桥边句子,表达了离别时的寒冷和凄凉之感。

诗人以犯寒书剑出春萝的形象,表达了他在严寒的环境中仍然坚持书写和剑术的决心。而牒诉缤纷似烟海的描述,则展示了离别时的思绪万千,如同烟雾般缭绕不散。

最后两句“梅花时节奈君何”,表达了诗人对离别时节的无奈和思念之情。梅花是寒冬中的瑞雪,而诗人却无法与心中的人共享这美好的时刻,因此感到无比的惋惜和遗憾。

整首诗词以寒冷的冬天为背景,通过描绘自然景物和诗人的情感,表达了离别时的凄凉和思念之情。同时,诗人的坚持和对美好时刻的渴望也在其中得到了体现。这首诗词以其独特的表达方式和深刻的情感,展示了范成大的才华和对离别主题的独到理解。

全诗拼音读音对照参考


lǐ zǐ yǒng fù lì shuǐ, guò wú fǎng bié, xì shū sòng zhī
李子永赴溧水,过吴访别,戏书送之
wàn hè duàn liú bīng sāi chuān, qiān yán sēn yù xuě màn tiān.
万壑断流冰塞川,千岩森玉雪漫天。
cōng cōng yè xiàn shuāng fú xì, huàn què shān yīn fǎng dài chuán.
匆匆叶县双凫舄,换却山阴访戴船。
fàn hán shū jiàn chū chūn luó, fēng xuě qiáo biān dé jù duō.
犯寒书剑出春萝,风雪桥边得句多。
dié sù bīn fēn shì yān hǎi, méi huā shí jié nài jūn hé.
牒诉缤纷似烟海,梅花时节奈君何。

“千岩森玉雪漫天”平仄韵脚


拼音:qiān yán sēn yù xuě màn tiān
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “千岩森玉雪漫天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千岩森玉雪漫天”出自范成大的 《李子永赴溧水,过吴访别,戏书送之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

范成大简介

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。