“天日应临慕蔺心”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   范成大

天日应临慕蔺心”出自宋代范成大的《蔺相如墓》, 诗句共7个字。

玉节经行虏障深,马头酾酒奠疏林。
兹行璧重身如叶,天日应临慕蔺心

诗句汉字解释

《蔺相如墓》是一首宋代诗词,由范成大创作。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉节经行虏障深,
马头酾酒奠疏林。
兹行璧重身如叶,
天日应临慕蔺心。

诗意:
这首诗词描绘了蔺相如墓前的景象。蔺相如是中国历史上著名的政治家和外交家,他在战国时期为赵国效力。诗中通过描写墓地的环境和仪式,表达了对蔺相如的敬仰和怀念之情。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了蔺相如的墓地景象。首句“玉节经行虏障深”描绘了墓地周围的障碍物,暗示了蔺相如在外交事务中所面临的困难和挑战。接着,“马头酾酒奠疏林”描述了奠酒的仪式,表达了对蔺相如的敬意和怀念之情。

接下来的两句“兹行璧重身如叶,天日应临慕蔺心”则表达了对蔺相如的赞美和仰慕之情。诗人将蔺相如比作重如璧玉的叶子,暗示了他的杰出才华和卓越贡献。最后一句“天日应临慕蔺心”则表达了对蔺相如的崇敬之情,暗示他的事迹将被后人所铭记。

整首诗词通过简练而富有意境的语言,表达了对蔺相如的敬仰和怀念之情。它既展示了蔺相如的伟大成就,又表达了对他的崇敬和赞美。这首诗词在宋代文学中具有一定的影响力,也是对蔺相如这位历史人物的一种纪念和致敬。

全诗拼音读音对照参考


lìn xiàng rú mù
蔺相如墓
yù jié jīng xíng lǔ zhàng shēn, mǎ tóu shāi jiǔ diàn shū lín.
玉节经行虏障深,马头酾酒奠疏林。
zī xíng bì zhòng shēn rú yè, tiān rì yīng lín mù lìn xīn.
兹行璧重身如叶,天日应临慕蔺心。

“天日应临慕蔺心”平仄韵脚


拼音:tiān rì yīng lín mù lìn xīn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “天日应临慕蔺心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天日应临慕蔺心”出自范成大的 《蔺相如墓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

范成大简介

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。