诗词:《寓直玉堂拜赐御酒》
归鸦陆续堕宫槐,
帘幙参差晚不开。
小雨遂将秋色至,
长风时送市声来。
近瞻北斗璇玑次,
犹梦西山翠碧堆。
惭愧君恩来甲夜,
殿头宣劝紫金杯。
中文译文:
归鸦陆续返回宫殿的槐树,
帷幕参差不整,晚上不开放。
细雨将秋色带到了这里,
阵阵长风时不时带来城市的喧嚣声。
靠近观望北斗星璇玑的位置,
我仿佛梦见西山的翠碧堆积。
对不起,我感到惭愧,
因为在这个甲子的夜晚,您赐予我盛酒的殿上,
我受您的劝勉,举起紫金杯。
诗意和赏析:
这首诗是宋代范成大的作品,通过描绘景物和表达自己的心情,表达了对君主的感激之情和内心的惭愧之情。
诗的前两句描述了宫殿中的景象,归鸦陆续返回,宫殿的槐树下。帷幕参差不整,晚上没有打开,暗示了作者内心的忧愁和犹豫。
接下来的两句描述了秋天的景色,小雨将秋色带到这里,长风时不时带来城市的喧嚣声。这里的景象描绘了秋天的来临,给人以寂寥和凄凉之感。
后两句描写了作者的内心世界。他近距离观望着北斗星璇玑的位置,仿佛梦见了西山的翠碧堆积,展现了对美好事物的向往和遥远梦想的追求。
最后两句表达出作者对君主的感激和内心的惭愧。他在这个甲子的夜晚,在殿上接受君主的赐酒,感到惭愧自己无以回报君恩,但他仍然举起紫金杯,表示心怀感激。
整首诗通过景物描写和表达个人情感,展现了作者的内心世界和对君主的忠诚和感激之情,同时也表达了对美好事物的向往和追求。
全诗拼音读音对照参考
yù zhí yù táng bài cì yù jiǔ
寓直玉堂拜赐御酒
guī yā lù xù duò gōng huái, lián mù cēn cī wǎn bù kāi.
归鸦陆续堕宫槐,帘幙参差晚不开。
xiǎo yǔ suì jiāng qiū sè zhì, cháng fēng shí sòng shì shēng lái.
小雨遂将秋色至,长风时送市声来。
jìn zhān běi dǒu xuán jī cì, yóu mèng xī shān cuì bì duī.
近瞻北斗璇玑次,犹梦西山翠碧堆。
cán kuì jūn ēn lái jiǎ yè, diàn tóu xuān quàn zǐ jīn bēi.
惭愧君恩来甲夜,殿头宣劝紫金杯。
“殿头宣劝紫金杯”平仄韵脚
拼音:diàn tóu xuān quàn zǐ jīn bēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论