“佛螺吹梵演云经”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   范成大

佛螺吹梵演云经”出自宋代范成大的《再次喜雨诗韵,以表随车之应》, 诗句共7个字。

仙篆驱龙效水灵,佛螺吹梵演云经
何烦础汗生蒸润,便借炉薰作晦冥。
一念故应周法界,万神元不隔明庭。
昌时圭璧形声应,不似周时莫我听。

诗句汉字解释

诗词:《再次喜雨诗韵,以表随车之应》
朝代:宋代
作者:范成大

仙篆驱龙效水灵,
佛螺吹梵演云经。
何烦础汗生蒸润,
便借炉薰作晦冥。

一念故应周法界,
万神元不隔明庭。
昌时圭璧形声应,
不似周时莫我听。

中文译文:
仙篆鼓动龙,效仿水灵;
佛螺吹奏梵音,演绎云经。
为何烦恼基础之汗,生发蒸腾滋润,
便借炉火薰熏,使其昏暗而幽冥。

一念之间即可应和周遍的法界,
万神元神无障碍地在明亮的庭院中往来。
如今的时光,圭璧声音相应,
却不如周时代,无法让我倾听。

诗意和赏析:
这首诗是范成大创作的一首诗词,他是宋代著名的文学家和文化名人。这首诗描绘了喜雨的景象,并以此为引子,表达了对于人生中种种境遇和体悟的思考。

诗中运用了比喻和象征的手法,将仙篆、龙、水灵、佛螺、梵音、云经等形象化的元素融入其中,形成了丰富的意象和音韵的交融。通过描述仙篆鼓动龙、佛螺吹奏梵音,诗人表达了自然界的神奇和生命的活力。

诗中还提到了炉火薰熏,使得景象变得昏暗而幽冥,这可以被理解为一种暗示,暗示人们在追求世俗欢愉的同时,也会失去一些纯粹和明亮的东西,有时候需要在昏暗中寻找更深层次的意义。

最后两句诗则表达了范成大对于时光变迁的感慨和对于传统价值的思考。他说一念之间即可应和周遍的法界,意味着人们的内心境遇可以与宇宙万物相通,而不受限于时空的局限。然而,他又提到现在的时光不如周时代,无法让他倾听。这或许是对于当时社会变迁和文化衰落的感叹,也可以理解为对于人们追求内心宁静和真实的期盼。

总体而言,这首诗以意象丰富的语言表达了自然界的神奇和生命的活力,并通过对时光变迁和内心体悟的思考,抒发了对于纯粹和明亮的渴望。诗中运用了音韵和意象相结合的手法,给人以美感和思考的空间。

全诗拼音读音对照参考


zài cì xǐ yǔ shī yùn, yǐ biǎo suí chē zhī yīng
再次喜雨诗韵,以表随车之应
xiān zhuàn qū lóng xiào shuǐ líng, fú luó chuī fàn yǎn yún jīng.
仙篆驱龙效水灵,佛螺吹梵演云经。
hé fán chǔ hàn shēng zhēng rùn, biàn jiè lú xūn zuò huì míng.
何烦础汗生蒸润,便借炉薰作晦冥。
yī niàn gù yīng zhōu fǎ jiè, wàn shén yuán bù gé míng tíng.
一念故应周法界,万神元不隔明庭。
chāng shí guī bì xíng shēng yīng, bù shì zhōu shí mò wǒ tīng.
昌时圭璧形声应,不似周时莫我听。

“佛螺吹梵演云经”平仄韵脚


拼音:fú luó chuī fàn yǎn yún jīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青  

网友评论



* “佛螺吹梵演云经”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佛螺吹梵演云经”出自范成大的 《再次喜雨诗韵,以表随车之应》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

范成大简介

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。