“秦淮东畔女墙西”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   范成大

秦淮东畔女墙西”出自宋代范成大的《中秋清晖阁静坐,因思前二年石湖、四明赏月》, 诗句共7个字。

前年银界接天迷,去岁金盘涌海低。
漂泊相逢重一笑,秦淮东畔女墙西

诗句汉字解释

西

诗词:《中秋清晖阁静坐,因思前二年石湖、四明赏月》

中秋清晖阁静坐,因思前二年石湖、四明赏月。
朝代:宋代
作者:范成大

前年银界接天迷,
去岁金盘涌海低。
漂泊相逢重一笑,
秦淮东畔女墙西。

中文译文:
中秋时节,在清晖阁静静地坐着,因为想起了前两年在石湖和四明观赏月亮的情景。

诗意和赏析:
这首诗是范成大在宋代创作的一首中秋诗。诗人通过回忆前两年在石湖和四明观赏月亮的经历,表达了对往事的思念和情感的抒发。

首节描述了前年的情景,以银界接天迷来形容月色皎洁,好似银界与天相接,给人以迷离之感。

第二节描绘了去年的情景,以金盘涌海低来形容月亮的辉煌壮丽,如同金色的盘子沉入海中,给人以壮丽的景象。

第三节表达了漂泊的诗人与他人相遇的重要时刻,通过一笑消除彼此间的陌生感,以此展示了人与人之间的亲近和友好。

最后一节则描述了秦淮河东畔的女墙和西方的景色,通过对景物的描绘,增加了诗歌的意境和情感。

整首诗以描绘月亮和情感抒发为主线,通过对自然景物和人情世故的描绘,展示了诗人对美好时光和友情的向往,并表达了对过去时光的思念之情。诗中运用了形象生动的描写手法,以及自然景物与情感的对比,使诗意更加丰富深远。

全诗拼音读音对照参考


zhōng qiū qīng huī gé jìng zuò, yīn sī qián èr nián shí hú sì míng shǎng yuè
中秋清晖阁静坐,因思前二年石湖、四明赏月
qián nián yín jiè jiē tiān mí, qù suì jīn pán yǒng hǎi dī.
前年银界接天迷,去岁金盘涌海低。
piāo bó xiāng féng zhòng yī xiào, qín huái dōng pàn nǚ qiáng xī.
漂泊相逢重一笑,秦淮东畔女墙西。

“秦淮东畔女墙西”平仄韵脚


拼音:qín huái dōng pàn nǚ qiáng xī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐  

网友评论



* “秦淮东畔女墙西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秦淮东畔女墙西”出自范成大的 《中秋清晖阁静坐,因思前二年石湖、四明赏月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

范成大简介

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。