这首诗词《次韵汉卿舅腊梅》是宋代诗人范成大创作的。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
湖南的袂子朝天握住,紫色的衣裳如锦绣;微风吹拂,轻盈地穿过绛色的天空。寿阳腊梅虽美丽,却没有仙人的灵骨,只能以清淡的妆容来表达内心的情感。
诗意:
这首诗描绘了一幅寒冷冬季中的景色,以及作者对梅花的感慨与思考。诗人通过描写湖南的袂子朝天、紫色的衣裳、微风和绛色的天空,展现了冬季的寒冷和深沉。诗中提到的寿阳腊梅被赞美为美丽,但作者却认为它并不具备仙人的灵骨,只能以淡雅的妆容来表达内心的情感。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬季中的一幅景色,通过对自然景物的描写,表达了作者对寒冷季节的感受和对梅花的思考。诗中的湘袂朝天、紫锦裳等形象描写生动而富有想象力,使读者能够感受到冬季的寒冷和静谧。而对寿阳腊梅的描绘,则传达了作者对美的追求和对仙境之美的向往。诗人通过将自然景物与人的情感相结合,表达了对内心世界的思考和追求。
总体而言,这首诗词通过对自然景物的描绘,传达了作者对寒冷季节和梅花美的体验和思考。同时,诗人运用简洁而富有意境的语言,使诗词具有深远的情感和思想内涵,值得我们细细品味。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn hàn qīng jiù là méi
次韵汉卿舅腊梅
xiāng mèi cháo tiān zǐ jǐn shang, guāng fēng wēi dù jiàng xiāo xiāng.
湘袂朝天紫锦裳,光风微度绛霄香。
shòu yáng xìn měi wú xiān gǔ, kōng bǎ xīn qíng xué dàn zhuāng.
寿阳信美无仙骨,空把心情学澹妆。
“光风微度绛霄香”平仄韵脚
拼音:guāng fēng wēi dù jiàng xiāo xiāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “光风微度绛霄香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“光风微度绛霄香”出自范成大的 《次韵汉卿舅腊梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。