这首诗词是宋代范成大的《进修堂前荷池》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
方池留水胜埋盆,
露入莲腮沁粉痕。
铃索无志人不到,
小禽飞入闹荷根。
诗意:
这首诗词描绘了进修堂前的荷池景象,通过对荷池的描写,表达了作者对自然美的赞美和对修身养性的思考。诗中通过对荷池水的描绘,表达了方池与一般的埋盆相比更加美丽壮观的意境。莲花受到露水的滋润,莲腮上沁出粉痕,使得整个景色更加娇艳动人。
赏析:
这首诗词通过对荷池景象的描绘,展现了作者对自然美的赞美之情。方池中的水与一般的埋盆相比,更加壮观,给人以宽广和豪迈的感觉。莲花在露水的滋润下,莲腮上沁出粉痕,给人以细腻和娇艳的印象。通过对细节的描写,诗人让读者感受到了大自然的美丽和生机。
诗的最后两句描述了铃索无志的人不会来到这里,而小禽却飞入荷根中,这是对修身养性的寄托和期盼。铃索无志的人指的是那些没有志向和追求的人,他们无法欣赏到这样的美景。而小禽飞入闹荷根中,表现了有志向有追求的人,他们能够感受到并融入这样的美丽景象。
总的来说,这首诗词展示了作者对自然美的赞美和对修身养性的思考,通过对荷池景象的描绘,表达了美与志向的关系,以及美景对有志向的人的吸引力。
全诗拼音读音对照参考
jìn xiū táng qián hé chí
进修堂前荷池
fāng chí liú shuǐ shèng mái pén, lù rù lián sāi qìn fěn hén.
方池留水胜埋盆,露入莲腮沁粉痕。
líng suǒ wú zhì rén bú dào, xiǎo qín fēi rù nào hé gēn.
铃索无志人不到,小禽飞入闹荷根。
“铃索无志人不到”平仄韵脚
拼音:líng suǒ wú zhì rén bú dào
平仄:平仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号
网友评论
* “铃索无志人不到”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“铃索无志人不到”出自范成大的 《进修堂前荷池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。