“还持玉鏚更挥空”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   佚名

还持玉鏚更挥空”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·享节愍太子庙乐章·送文舞出迎武舞入》, 诗句共7个字。

邕邕阐化凭文德,赫赫宣威藉武功。
既执羽旄先拂吹,还持玉鏚更挥空

诗句汉字解释

《郊庙歌辞·享节愍太子庙乐章·送文舞出迎武舞入》是一首唐代的诗词,作者佚名。这首诗词表达了对太子庙乐章的歌颂和祝福。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在郊庙祭祀仪式中,庙宇上空荡漾着阐化的气息,彰显着文德的功效,熠熠生辉,彰显着武功的威严。太子执掌羽旄,带头吹奏管乐,庄严肃穆;同时手持玉鏚,挥舞空中,热烈欢迎武舞的进入。

诗意:
这首诗词描述了郊庙中举行的庆典活动,以庙乐和舞蹈表达对太子的敬意和祝福。诗人通过描写庙宇的肃穆氛围、太子的仪仗和玉鏚的挥舞,展示了庄严庙会的场景,弘扬了文德和武功的双重价值。

赏析:
这首诗词通过对庙会仪式的描绘,展现了唐代宫廷文化中的庄严和典礼之美。诗人通过运用富有音乐感的词语和修辞手法,如"邕邕"、"赫赫"、"执羽旄"、"拂吹"、"持玉鏚"等,使诗词充满了节奏感和音乐的韵律。这些词语形象地描绘了庙会活动中庄严的场景,使读者在阅读中能够感受到庆典的热闹和庄重。

诗词中的对太子的赞美,体现了当时对皇子的崇敬和期望。太子作为未来的统治者,被描述为具有文德和武功的完美化身,展示了帝王家族的荣耀和威严。同时,诗词也表达了对文化和武力的平衡重要性的思考,强调了文化与武力并重的治国理念。

总之,这首诗词通过描绘庙会场景,表达了对太子的祝福和崇敬,展示了唐代宫廷文化的庄严和典礼之美。它以优美的语言和音乐感的表达,使读者能够感受到庆典活动的热闹和庄重,同时呈现了文德和武功的双重价值,体现了当时社会对皇子的期望和理想。

全诗拼音读音对照参考


jiāo miào gē cí xiǎng jié mǐn tài zǐ miào yuè zhāng sòng wén wǔ chū yíng wǔ wǔ rù
郊庙歌辞·享节愍太子庙乐章·送文舞出迎武舞入
yōng yōng chǎn huà píng wén dé, hè hè xuān wēi jí wǔ gōng.
邕邕阐化凭文德,赫赫宣威藉武功。
jì zhí yǔ máo xiān fú chuī, hái chí yù qī gèng huī kōng.
既执羽旄先拂吹,还持玉鏚更挥空。

“还持玉鏚更挥空”平仄韵脚


拼音:hái chí yù qī gèng huī kōng
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送  

网友评论


* “还持玉鏚更挥空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还持玉鏚更挥空”出自佚名的 《郊庙歌辞·享节愍太子庙乐章·送文舞出迎武舞入》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。