“岂为忧患渝”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂为忧患渝”出自宋代秦观的《无题二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐ wèi yōu huàn yú,诗句平仄:仄仄平仄平。

全诗阅读

君子有常度,所遭能自如。
不与死生变,岂为忧患渝
西伯囚演易,马迁罪成书。
性刚趣和乐,浅浅非丈夫。


诗词类型:

《无题二首》秦观 翻译、赏析和诗意


诗词:《无题二首》

君子有常度,所遭能自如。
不与死生变,岂为忧患渝。

西伯囚演易,马迁罪成书。
性刚趣和乐,浅浅非丈夫。

中文译文:
君子有着恒定的度量,无论所遭遇到的境遇如何,都能自如应对。
不受死亡和生命的变迁所影响,岂会因为忧患而动摇。

西伯囚禁而演绎易经,马迁因罪而著述成书。
秦观以其坚毅而快乐的性格,轻浅地表达了这首诗的主题,非真正的丈夫所为。

诗意和赏析:
《无题二首》是宋代诗人秦观创作的一首诗词。整首诗通过对君子的品质和态度的描绘,表达了作者对人生境遇的看法。

首先,诗中提到君子有常度,意味着君子具有恒定的度量和准则,能够在任何情况下都能自如从容地应对。这展现了君子的高尚品质和内在修养。

接着,诗中强调君子不受死生变的影响,不会因为人生的起伏和变迁而动摇。这表明君子具有超脱尘世的心态,能够保持内心的平静和稳定,不被外界的困扰所动摇。

然后,诗中以西伯囚禁而演绎易经和马迁因罪而著述的例子,突显了君子的坚毅和不屈不挠的精神。他们虽然遭受困境和不公,却能够逆境而行,为后世留下了伟大的贡献。

最后一句“性刚趣和乐,浅浅非丈夫”则表达了一种不够成熟和深沉的态度。诗中的“性刚”表示作者自己的性格倾向,而“趣和乐”则暗示了他对生活的轻浅态度。通过这句话,作者在自我评价的同时,也在反思自己是否达到了真正的丈夫的标准。

整体而言,这首诗词展现了君子的高尚品质和内在修养,强调了在困境中保持坚定和从容的态度。同时,通过对自身的反思,作者也提醒人们要不断追求成熟和深沉,不满足于表面的快乐与享乐。

《无题二首》秦观 拼音读音参考


wú tí èr shǒu
无题二首

jūn zǐ yǒu cháng dù, suǒ zāo néng zì rú.
君子有常度,所遭能自如。
bù yǔ sǐ shēng biàn, qǐ wèi yōu huàn yú.
不与死生变,岂为忧患渝。
xī bó qiú yǎn yì, mǎ qiān zuì chéng shū.
西伯囚演易,马迁罪成书。
xìng gāng qù hé lè, jiān jiān fēi zhàng fū.
性刚趣和乐,浅浅非丈夫。

“岂为忧患渝”平仄韵脚


拼音:qǐ wèi yōu huàn yú

平仄:仄仄平仄平

韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论



秦观

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。