“丛祠土鼓悲”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   秦观

丛祠土鼓悲”出自宋代秦观的《田居四首》, 诗句共5个字。

昔我莳青秧,廉纤属梅雨。
及兹欲成穗,已复颓星暑。
迟暮易昏晨,摇落多砧杵。
村迥少过从,客来旋炊黍。
兴发即杖藜,未尝先处所。
褰裳涉浅濑,矫首没孤羽。
丛祠土鼓悲,野埭鹍鸡舞。
雉子随贩夫,老翁拜巫女。
辛勤稼穑事,恻怆田畴语。
得谷不敢储,催科吏旁午。

诗句汉字解释

这首诗词是宋代秦观创作的《田居四首》。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

昔我莳青秧,廉纤属梅雨。
过去我种植翠绿的秧苗,谨守着梅雨季节。
及兹欲成穗,已复颓星暑。
此时正要把秧苗培育成麦穗,却遇到了炎热的酷暑。
迟暮易昏晨,摇落多砧杵。
晚年容易昏昧,早晨时多有木杵敲击声。
村迥少过从,客来旋炊黍。
村庄偏僻,少有人经过,只有来客时才煮黍米。
兴发即杖藜,未尝先处所。
情绪高涨时就拿起拐杖,从未事先考虑要去哪里。
褰裳涉浅濑,矫首没孤羽。
提起衣裳涉过浅滩,昂首挺胸,像孤雁一般。
丛祠土鼓悲,野埭鹍鸡舞。
丛林中的祠堂里土鼓悲鸣,田野上的鹍鸡在舞蹈。
雉子随贩夫,老翁拜巫女。
野鸡跟随着贩夫,老翁向巫女行礼。
辛勤稼穑事,恻怆田畴语。
辛勤地耕种收获,田野间传出悲凉的声音。
得谷不敢储,催科吏旁午。
得到的谷物却不敢储存,税吏催促收税。

这首诗描绘了一个农村田园生活的场景。诗人秦观通过对自然环境和农民生活的描写,表达了辛勤劳作、生活艰辛的主题。诗中展现了农民对农作物的种植、成长的期望,但又受到天气变化和自然环境的影响,给农民带来困扰和挫折。诗中还反映了村庄的贫瘠和人们的孤寂,以及农民对税收的压力和困扰。整首诗以简练的语言描绘了农村生活中的艰辛和无奈,通过细腻的描写展示了农民的辛勤劳作和对生活的真实感受。

全诗拼音读音对照参考


tián jū sì shǒu
田居四首
xī wǒ shí qīng yāng, lián xiān shǔ méi yǔ.
昔我莳青秧,廉纤属梅雨。
jí zī yù chéng suì, yǐ fù tuí xīng shǔ.
及兹欲成穗,已复颓星暑。
chí mù yì hūn chén, yáo luò duō zhēn chǔ.
迟暮易昏晨,摇落多砧杵。
cūn jiǒng shǎo guò cóng, kè lái xuán chuī shǔ.
村迥少过从,客来旋炊黍。
xīng fā jí zhàng lí, wèi cháng xiān chù suǒ.
兴发即杖藜,未尝先处所。
qiān shang shè qiǎn lài, jiǎo shǒu méi gū yǔ.
褰裳涉浅濑,矫首没孤羽。
cóng cí tǔ gǔ bēi, yě dài kūn jī wǔ.
丛祠土鼓悲,野埭鹍鸡舞。
zhì zi suí fàn fū, lǎo wēng bài wū nǚ.
雉子随贩夫,老翁拜巫女。
xīn qín jià sè shì, cè chuàng tián chóu yǔ.
辛勤稼穑事,恻怆田畴语。
dé gǔ bù gǎn chǔ, cuī kē lì páng wǔ.
得谷不敢储,催科吏旁午。

“丛祠土鼓悲”平仄韵脚


拼音:cóng cí tǔ gǔ bēi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “丛祠土鼓悲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丛祠土鼓悲”出自秦观的 《田居四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

秦观简介

秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。