“翠华初到殿中间”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   秦观

翠华初到殿中间”出自宋代秦观的《次韵宋履中近谒大庆退食馆中》, 诗句共7个字。

翠华初到殿中间,三馆诸儒共一班。
迎谒晓廷清跸近,退穿春仗彩旓闲。
病来怕饮东西玉,老去惭陪大小山。
知续春明退朝录,借观当奉一鸱还。

诗句汉字解释

殿

诗词:《次韵宋履中近谒大庆退食馆中》
作者:秦观
朝代:宋代

翻译:
翠华初到殿中间,
三馆诸儒共一班。
迎谒晓廷清跸近,
退穿春仗彩旓闲。
病来怕饮东西玉,
老去惭陪大小山。
知续春明退朝录,
借观当奉一鸱还。

诗意:
这首诗是秦观写的,他在宋代时期活动。诗人描绘了一幅宫廷生活的画面。翠华指的是春天的华丽景色,殿中间表示在宫殿内,三馆指的是三个官署,诸儒则代表了文人。诗人描述了清晨朝廷上的景象,文人们一起前往朝廷,而他们在退朝后则闲适地穿行在春天的花车仗彩中。

诗人提到了自己的病情,他因为疾病而不敢食用珍贵的东西,也感到年老后无法陪伴大小山(指官员),心生愧疚之情。最后,他希望能够继续在春明退朝录中续写,同时借鉴他人的才华,以便能够再次出使朝廷。

赏析:
这首诗以简洁而细腻的语言描绘了宫廷生活和诗人自身的情感。诗中运用了对比的手法,通过描述春天的繁华和自己的病情、年老之感,展现了诗人内心的复杂情感。同时,诗人对于宫廷生活的描写也呈现了一种雅致和闲适的氛围。

诗中的"翠华初到殿中间"和"退穿春仗彩旓闲"等细腻的描写,使读者感受到了春天的美丽和宫廷的喧嚣,同时也体现了诗人对于自然和人文景观的独到观察。

诗中的"病来怕饮东西玉"和"老去惭陪大小山"表达了诗人对于自身状况的忧虑和对于年老的感慨。这种对生命和时光的反思,使诗人的情感更具深度和内涵。

最后,诗人表达了自己对于继续创作的愿望和对于他人才华的借鉴。这种对于文学创作的追求和对于学术交流的渴望,展现了诗人秦观深厚的学识和对于文化的热爱。

整体而言,这首诗通过对于宫廷生活和个人情感的描绘,展现了诗人对于时光流转和人生沧桑的思考,同时也呈现了对于自然、文化和艺术的热爱和追求。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn sòng lǚ zhōng jìn yè dà qìng tuì shí guǎn zhōng
次韵宋履中近谒大庆退食馆中
cuì huá chū dào diàn zhōng jiān, sān guǎn zhū rú gòng yī bān.
翠华初到殿中间,三馆诸儒共一班。
yíng yè xiǎo tíng qīng bì jìn, tuì chuān chūn zhàng cǎi shāo xián.
迎谒晓廷清跸近,退穿春仗彩旓闲。
bìng lái pà yǐn dōng xī yù, lǎo qù cán péi dà xiǎo shān.
病来怕饮东西玉,老去惭陪大小山。
zhī xù chūn míng tuì cháo lù, jiè guān dāng fèng yī chī hái.
知续春明退朝录,借观当奉一鸱还。

“翠华初到殿中间”平仄韵脚


拼音:cuì huá chū dào diàn zhōng jiān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏  

网友评论



* “翠华初到殿中间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠华初到殿中间”出自秦观的 《次韵宋履中近谒大庆退食馆中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

秦观简介

秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。