“高才忽小疵”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   秦观

高才忽小疵”出自宋代秦观的《司马迁》, 诗句共5个字。

子长少不羁,发轫遍丘壑。
晚遭李陵祸,愤悱思远托。
高辞振幽光,直笔诛隐恶。
驰骋数千载,贯穿百家作。
至今青简上,文彩炳金雘。
高才忽小疵,难用常情度。
譬彼海运鹏,岂复顾缯缴。
区区班叔皮,未易议疏略。

诗句汉字解释

诗词《司马迁》是宋代诗人秦观所作,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
子长少不羁,发轫遍丘壑。
晚遭李陵祸,愤悱思远托。
高辞振幽光,直笔诛隐恶。
驰骋数千载,贯穿百家作。
至今青简上,文彩炳金雘。
高才忽小疵,难用常情度。
譬彼海运鹏,岂复顾缯缴。
区区班叔皮,未易议疏略。

诗意:
这首诗描绘了历史学家司马迁的形象和他对历史的追求。诗中表达了司马迁年少时自由奔放的性格,他的志向和才情遍布山川。然而,晚年遭遇了李陵事件的祸害,使他充满愤慨,思绪深沉,远离尘世。尽管受到挫折,司马迁仍然坚持高尚的文学抱负,直言不讳地揭露和批判隐藏的邪恶。他的作品穿梭于不同的时代,贯穿了百家学说的作品,至今仍在青简上闪耀着文采和智慧。尽管司马迁是一位卓越的才子,但他的作品也不可避免地有一些小瑕疵,这使得人们难以用常规的标准来评判他的才华。诗末以海鸟鹏和细碎的丝缎作比喻,强调司马迁的卓越才华和他不愿被琐碎事物所牵绊。班叔皮指的是古代的官职,表示司马迁的思想和作品不容易被评议或简单归类。

赏析:
这首诗通过描绘司马迁的经历和成就,展现了他作为一位历史学家和文学家的伟大。诗中使用了丰富的修辞手法和意象,通过对司马迁人生的点滴描绘,展现了他坚韧不拔的精神和对历史的热爱。诗人秦观以简洁而凝练的语言表达了对司马迁的赞颂和敬意,同时也反映了自己对历史和文学的理解和追求。整首诗显露出一种高尚的情怀和追求卓越的精神,展现了历史学家的责任感和对真理的追求,同时也表达了诗人对司马迁的景仰和钦佩之情。

全诗拼音读音对照参考


sī mǎ qiān
司马迁
zǐ cháng shǎo bù jī, fā rèn biàn qiū hè.
子长少不羁,发轫遍丘壑。
wǎn zāo lǐ líng huò, fèn fěi sī yuǎn tuō.
晚遭李陵祸,愤悱思远托。
gāo cí zhèn yōu guāng, zhí bǐ zhū yǐn è.
高辞振幽光,直笔诛隐恶。
chí chěng shù qiān zǎi, guàn chuān bǎi jiā zuò.
驰骋数千载,贯穿百家作。
zhì jīn qīng jiǎn shàng, wén cǎi bǐng jīn wò.
至今青简上,文彩炳金雘。
gāo cái hū xiǎo cī, nán yòng cháng qíng dù.
高才忽小疵,难用常情度。
pì bǐ hǎi yùn péng, qǐ fù gù zēng jiǎo.
譬彼海运鹏,岂复顾缯缴。
qū qū bān shū pí, wèi yì yì shū lüè.
区区班叔皮,未易议疏略。

“高才忽小疵”平仄韵脚


拼音:gāo cái hū xiǎo cī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “高才忽小疵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高才忽小疵”出自秦观的 《司马迁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

秦观简介

秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。