诗词:《吴兴道中》
僶俛荜门下,
十年守一方。
胡为御舟者,
挽我置此傍。
青山不肯尽,
流水故意长。
虽云道理远,
瓦樽有酒浆。
中文译文:
低头躬身在荜门下,
守了十年一方土地。
为何要驾驶舟船,
将我带到这里。
青山不肯尽头,
流水刻意绵长。
虽然说道理很遥远,
瓦罐中却有美酒。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代秦观创作的作品,描绘了一个守护边疆的官员的心境和情感。诗中,作者表达了自己在边疆守护岗位上的孤寂和无奈之情。
首先,作者使用了"僶俛荜门下"的描写,形容自己低头躬身守护边境,忠诚履行职责。"十年守一方"表明了作者对守护岗位的执着与坚持。
接着,作者质问:"胡为御舟者,挽我置此傍",表达了对命运的疑问和不满。作者可能感到困惑,不明白为什么自己作为一个官员,却要被迫驾驶舟船,离开岗位。
在描绘自然景物时,作者运用了青山和流水的意象。"青山不肯尽,流水故意长",表达了自然界的不可掌控性。这也可以看作是对人生的思考,不管是官员的坚守还是人生的奋斗,都无法抵挡岁月流转,自然界的变化。
最后两句:"虽云道理远,瓦樽有酒浆",展示了作者在困境中的乐观态度。虽然道理和理想很遥远,但作者能从瓦罐中找到美酒,意味着在艰难中依然能够感受到一些快乐和满足。这可以被理解为作者对困境的积极应对和对生活的乐观态度。
《吴兴道中》通过描绘官员守护边境的经历,表达了作者对命运的疑问和对自然界的感悟。同时,诗中展现了作者的乐观态度和对生活的热爱,传递了一种积极向上的情感和态度。
wú xīng dào zhōng
吴兴道中
mǐn fǔ bì mén xià, shí nián shǒu yī fāng.
僶俛荜门下,十年守一方。
hú wéi yù zhōu zhě, wǎn wǒ zhì cǐ bàng.
胡为御舟者,挽我置此傍。
qīng shān bù kěn jǐn, liú shuǐ gù yì zhǎng.
青山不肯尽,流水故意长。
suī yún dào lǐ yuǎn, wǎ zūn yǒu jiǔ jiāng.
虽云道理远,瓦樽有酒浆。
拼音:wǎ zūn yǒu jiǔ jiāng
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳