诗词《答龚深之》是宋代秦观创作的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
深巷茅檐日渐长,
In the deep lane, the thatched eaves lengthen with the passing days,
卧看花鸟竞朝阳。
I lie and watch the flowers and birds compete with the morning sun.
惜无好事携樽酒,
Regretfully, I have no great achievements to share with a wine-filled goblet,
赖有邻家振烛光。
But luckily, there are neighbors who brighten the candlelight.
尚友颇存书万卷,
I still have a few friends who possess ten thousand volumes of books,
封侯正阙木千章。
Though I have not been granted noble titles, I am content with a thousand chapters of wood.
错刀锦段相仍至,
The mistakes in my writings are like embroidered pieces of silk, still appearing,
小子都忘进取狂。
Yet this young man has forgotten the fervor for advancement.
这首诗词描绘了作者秦观的生活情景和内心感受。深巷茅檐日渐长,表达了岁月的流逝和时光的变迁,暗示着作者的寂寞和无奈。卧看花鸟竞朝阳,展现了作者对自然景物的欣赏与感悟,也可以理解为作者对美好事物的向往和追求。
诗中提到作者惜无好事携樽酒,表达了对自身成就的遗憾,但同时也提到有邻家振烛光,暗示着身边的人或者朋友给予了作者精神上的支持和激励。
接下来,诗中提到尚友颇存书万卷,封侯正阙木千章,表达了作者对朋友的赞赏和仰慕,同时也体现了作者对学问和知识的重视。虽然作者未能获得封侯的荣耀,但对于一千章的木头所代表的书籍,作者心存满足。
最后两句错刀锦段相仍至,小子都忘进取狂,揭示了作者对自己写作中的错误和不足的认识,但也表达了对年轻时候满怀进取心的怀念和思念。
总体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了作者的生活境遇和内心情感,通过对自然景物、友谊、成就和追求的描绘,表达了秦观对于美好事物的向往、对友情和知识的珍视,以及对年少时光的怀念和对成长的思考。
dá gōng shēn zhī
答龚深之
shēn xiàng máo yán rì jiàn zhǎng, wò kàn huā niǎo jìng zhāo yáng.
深巷茅檐日渐长,卧看花鸟竞朝阳。
xī wú hǎo shì xié zūn jiǔ, lài yǒu lín jiā zhèn zhú guāng.
惜无好事携樽酒,赖有邻家振烛光。
shàng yǒu pō cún shū wàn juǎn, fēng hóu zhèng quē mù qiān zhāng.
尚友颇存书万卷,封侯正阙木千章。
cuò dāo jǐn duàn xiāng réng zhì, xiǎo zǐ dōu wàng jìn qǔ kuáng.
错刀锦段相仍至,小子都忘进取狂。
拼音:shēn xiàng máo yán rì jiàn zhǎng
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养