诗词:《哭{匠斤换赣}十五章》
朝代:宋代
作者:辛弃疾
泪尽眼欲枯,痛深肠已绝。
汝方游浩荡,万里挟雄铁。
中文译文:
眼泪已流尽,眼睛几乎干涸,痛苦深入内心,
我的朋友已经远行,驰骋在广阔的天地间,带着万里铁骑。
诗意和赏析:
这首诗是辛弃疾的《哭{匠斤换赣}十五章》,描写了作者对离别的朋友的悲痛之情。诗中表达了作者的眼泪已经流尽,眼睛几乎干涸的痛苦感受,他的内心深处已经感到了绝望和无力。
而他的朋友则胸怀壮志,离开了家乡,踏上了广阔的旅途,带着无敌的铁骑行驶千万里。这里的“汝方游浩荡,万里挟雄铁”意味着作者的朋友在世事纷繁中奔走,拥有强大的力量和决心。
整首诗以极简的文字表达了作者深深的悲痛之情和对朋友的祝福。通过对比离别的哀伤和朋友的远行壮志,诗中蕴含了对人生离别和追求理想的思考。同时,铁骑的形象也象征着作者朋友的坚定和勇气。
辛弃疾是宋代文学的杰出代表之一,他的作品多以豪放激昂的词章见长,此诗也展示了他对友情和理想的深切思考和表达。
全诗拼音读音对照参考
kū jiàng jīn huàn gàn shí wǔ zhāng
哭{匠斤换赣}十五章
lèi jǐn yǎn yù kū, tòng shēn cháng yǐ jué.
泪尽眼欲枯,痛深肠已绝。
rǔ fāng yóu hào dàng, wàn lǐ xié xióng tiě.
汝方游浩荡,万里挟雄铁。
“汝方游浩荡”平仄韵脚
拼音:rǔ fāng yóu hào dàng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养
网友评论
* “汝方游浩荡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汝方游浩荡”出自辛弃疾的 《哭{匠斤换赣}十五章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。