诗词:《即事》
朝代:宋代
作者:陆游
小山榴花照眼明,
青梅自堕时有声。
柳桥东岸倚筇立,
聊借水风吹宿醒。
中文译文:
小山上的花朵照亮了眼睛,
青梅从树上掉落时发出声音。
我靠在柳树桥的东岸,
轻轻借助水风来唤醒自己。
诗意和赏析:
这首诗词是陆游创作的,描绘了一幅自然景象和自我觉醒的场景。
首先,陆游通过描绘小山上的榴花照亮眼睛,表达了眼前美景的明亮和鲜艳。榴花的红色是鲜艳而引人注目的,它们的光芒照亮了诗人的眼睛,传递了美好的感受。
接着,诗人通过描述青梅自树上坠落时发出声音,表现出自然界的声音和动态。这种声音的存在,使得整个场景更加生动而有趣。青梅的坠落声音可能是清脆的,为整个环境增添了一种和谐的韵律感。
然后,陆游写到自己倚在柳树桥的东岸,借助着水风来唤醒自己。这里的柳桥和水风象征着诗人内心的宁静和自我反省。他倚靠在柳桥上,聆听着水流的声音,从而引发了内心深处的思考和觉醒。
整首诗词通过对自然景象的描写,展示了陆游对美景的感受以及他在自然中找到平静和觉醒的体验。这种觉醒可以是对生活的思考,对内心的反省,或者是对自身存在的认知。诗词中的意象和节奏相互呼应,给读者带来一种宁静而美好的心境。
全诗拼音读音对照参考
jí shì
即事
xiǎo shān liú huā zhào yǎn míng, qīng méi zì duò shí yǒu shēng.
小山榴花照眼明,青梅自堕时有声。
liǔ qiáo dōng àn yǐ qióng lì, liáo jiè shuǐ fēng chuī sù xǐng.
柳桥东岸倚筇立,聊借水风吹宿醒。
“柳桥东岸倚筇立”平仄韵脚
拼音:liǔ qiáo dōng àn yǐ qióng lì
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉
网友评论
* “柳桥东岸倚筇立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柳桥东岸倚筇立”出自陆游的 《即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。