“山步溪桥入早秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

山步溪桥入早秋”出自宋代陆游的《秋思》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān bù xī qiáo rù zǎo qiū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

全诗阅读

山步溪桥入早秋,飘然无处不堪游。
僧廊偶为题诗入,鱼市常因施药留。


诗词类型:

《秋思》陆游 翻译、赏析和诗意


诗词:《秋思》
朝代:宋代
作者:陆游

山步溪桥入早秋,
飘然无处不堪游。
僧廊偶为题诗入,
鱼市常因施药留。

中文译文:
山路蜿蜒穿过溪桥,进入早秋,
四处飘荡,无处不适合漫游。
偶然在僧廊中题诗,
常常在鱼市施药时逗留。

诗意:
这首诗词描绘了秋天的景色和思绪。作者通过山路、溪桥和僧廊等元素,表达了他在早秋时节游历的心情。秋天的景色使他心旷神怡,到处都是他欣赏和游玩的地方。在僧廊中,他偶然题写了一首诗,抒发自己心中的感慨。而在鱼市,他常常因施药而逗留,也暗示了他对生活中细小而美好的事物的关注和留恋。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,勾勒出了秋天的景色和作者的游历心情。作者通过山步溪桥、僧廊、鱼市等场景,展现了秋天的宜人和多彩之处。诗中的“飘然无处不堪游”表达了作者对自然景色的喜爱和对自由漫游的向往。同时,作者在僧廊和鱼市的描写中,抓住了生活中的细节,并以此传递了对生活乐趣和美好的追求。整首诗意境宜人,给人以轻松愉悦的感受,展现了作者对自然和生活的热爱与赞美。

《秋思》陆游 拼音读音参考


qiū sī
秋思

shān bù xī qiáo rù zǎo qiū, piāo rán wú chǔ bù kān yóu.
山步溪桥入早秋,飘然无处不堪游。
sēng láng ǒu wèi tí shī rù, yú shì cháng yīn shī yào liú.
僧廊偶为题诗入,鱼市常因施药留。

“山步溪桥入早秋”平仄韵脚


拼音:shān bù xī qiáo rù zǎo qiū

平仄:平仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。