“心安已到无心处”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

心安已到无心处”出自宋代陆游的《晨起》, 诗句共7个字。

心安已到无心处,病去浑如未病前。
晨起更知秋色好,一庭风露听鸣蝉。

诗句汉字解释

诗词:《晨起》
朝代:宋代
作者:陆游

心安已到无心处,
病去浑如未病前。
晨起更知秋色好,
一庭风露听鸣蝉。

中文译文:
心灵已经安定在无所牵挂的境地,
病痛离去后,仿佛从未患病。
清晨起来,更能感受到秋天的美好色彩,
院子里的微风和露水中传来蝉鸣声。

诗意与赏析:
这首诗是宋代文人陆游的作品,表达了他在清晨醒来时的心境和感受。诗人在心灵上已经达到了一种宁静无忧的状态,没有烦恼和牵挂,仿佛心已归于无心的境地。病痛离去以后,他的身体恢复得很好,就像从未患病一样。清晨的时光让他更加敏锐地感受到秋天的美丽,赏析秋色的细腻和变幻。他站在庭院中,感受微风和露水的拂过,同时听到蝉鸣声,这些自然的声音和感觉给了他一种宁静和愉悦的体验。

整首诗以简洁明快的语言描述了诗人清晨醒来的心境,展现了他对自然的敏感和对生活的热爱。通过描绘秋色和自然声音的变化,诗人传达了自己内心的宁静和对美好生活的向往。这首诗给人一种宁静、舒适和满足的感觉,展现了诗人积极向上的人生态度和对自然的热爱。

全诗拼音读音对照参考


chén qǐ
晨起
xīn ān yǐ dào wú xīn chù, bìng qù hún rú wèi bìng qián.
心安已到无心处,病去浑如未病前。
chén qǐ gēng zhī qiū sè hǎo, yī tíng fēng lù tīng míng chán.
晨起更知秋色好,一庭风露听鸣蝉。

“心安已到无心处”平仄韵脚


拼音:xīn ān yǐ dào wú xīn chù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论



* “心安已到无心处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“心安已到无心处”出自陆游的 《晨起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。