诗词:《书怀》
老人举动须扶掖,
跣婢椎奴少得闲。
从此渐须都画断,
疋如避难在空山。
中文译文:
年迈的人需要扶持,
赤脚的婢女和奴仆很少闲暇。
从此以后,逐渐断绝了所有的交往,
像躲避灾难般独自在空山中。
诗意和赏析:
《书怀》是宋代文学家陆游的作品,表达了他晚年的孤独和隐居之情。
诗中的老人象征着陆游自己,他已经年老体衰,需要他人的扶持和关怀。而跣婢椎奴则代表了社会的疾苦和不公,暗示了陆游对社会现状的忧虑和无奈。
诗的后半部分描述了陆游的隐居生活,他渐渐与外界断绝了联系,像避难一般躲在空山中。这里的空山可以理解为他的心灵归宿,也是他逃离现实世界的避难所。诗人通过描绘自己的孤独和隐居,表达了对时代和社会的失望,以及对宁静和自我反省的追求。
整首诗写景简洁,语言朴素。通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心深处的情感。诗人通过对自身与社会的关系的思考,表达了对现实的痛苦和对理想的追求。诗词的艺术之处在于通过简练的文字,传达出诗人内心的苦闷和对美好生活的向往。
全诗拼音读音对照参考
shū huái
书怀
lǎo rén jǔ dòng xū fú yè, xiǎn bì chuí nú shǎo dé xián.
老人举动须扶掖,跣婢椎奴少得闲。
cóng cǐ jiàn xū dōu huà duàn, pǐ rú bì nàn zài kōng shān.
从此渐须都画断,疋如避难在空山。
“疋如避难在空山”平仄韵脚
拼音:pǐ rú bì nàn zài kōng shān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删
网友评论
* “疋如避难在空山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疋如避难在空山”出自陆游的 《书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。