“布衣儒生例骨立”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

布衣儒生例骨立”出自宋代陆游的《书叹》, 诗句共7个字。

夜深青灯耿窗扉,老翁稚子穷相依。
齑盐不给脱粟饭,布褐仅有悬鹑方,偶然得肉思共饱,吾儿苦让不忍违。
儿饥读书到鸡唱,意虽甚壮气力微;可怜落笔渐健快,其奈瘦面无光辉!布衣儒生例骨立,纨裤市儿皆瓠肥。
勿言学古徒自困,吾曹舍此将安归?作诗自宽亦慰汝,吟罢抚几频歔欷。

诗句汉字解释

《书叹》是宋代陆游的一首诗。诗中描绘了一位贫困的老人和他的孩子相依为命的生活情景。

诗词的中文译文:
夜深的时候,青灯映照着窗户。一个年老的人和他年幼的孩子互相依靠度日。吃粗糙的盐,穿破旧的衣衫,只有一只悬挂着野鸡的褐色布袋。偶尔得到一块肉时,老人和孩子想要一起分享,可孩子太饿了,老人舍不得让孩子饿着肚子。孩子在鸡叫声中读书,虽然意志坚强但力量微弱;然而,他的笔墨却逐渐流畅起来,可惜瘦削的面庞失去了光彩!贫穷的学生站得端正,市井的孩子衣食丰盈。不要说学习古代文化只会让自己陷入困境,我们又有何去处呢?写诗来宽慰自己,吟诵完之后,抚摸着桌子多次歔欷。

这首诗颂扬了贫穷学子的坚持和努力,抒发了作者对底层人民的关怀和同情。诗中几次提到食物的缺乏和贫困的生活,突出了主题。同时,诗中也暗示了作者对自己的困境的思考和反思,表达了一种自嘲与无奈的情感。

整首诗以简洁明了的语言描绘出贫困和困境,通过对细节的描写,使读者对主人公的境况感同身受。同时,通过对孩子的描写,又展现了人性中无私和关爱的一面。这首诗表达了人们在困境中的坚持不放弃的精神,以及作者对社会不公的批判。

全诗拼音读音对照参考


shū tàn
书叹
yè shēn qīng dēng gěng chuāng fēi, lǎo wēng zhì zǐ qióng xiāng yī.
夜深青灯耿窗扉,老翁稚子穷相依。
jī yán bù gěi tuō sù fàn, bù hè jǐn yǒu xuán chún fāng, ǒu rán dé ròu sī gòng bǎo, wú ér kǔ ràng bù rěn wéi.
齑盐不给脱粟饭,布褐仅有悬鹑方,偶然得肉思共饱,吾儿苦让不忍违。
ér jī dú shū dào jī chàng, yì suī shén zhuàng qì lì wēi kě lián luò bǐ jiàn jiàn kuài, qí nài shòu miàn wú guāng huī! bù yī rú shēng lì gǔ lì, wán kù shì ér jiē hù féi.
儿饥读书到鸡唱,意虽甚壮气力微;可怜落笔渐健快,其奈瘦面无光辉!布衣儒生例骨立,纨裤市儿皆瓠肥。
wù yán xué gǔ tú zì kùn, wú cáo shě cǐ jiāng ān guī? zuò shī zì kuān yì wèi rǔ, yín bà fǔ jǐ pín xū xī.
勿言学古徒自困,吾曹舍此将安归?作诗自宽亦慰汝,吟罢抚几频歔欷。

“布衣儒生例骨立”平仄韵脚


拼音:bù yī rú shēng lì gǔ lì
平仄:仄平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉  

网友评论



* “布衣儒生例骨立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“布衣儒生例骨立”出自陆游的 《书叹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。