《秋雨》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
暮秋时节,树叶已经微微泛红,小雨萧萧又带来了寒意。我目送着云彩消散在山谷口,自己则随着新飞的雁鸟寄居在江干。喝着浊酒容易背负起平凡的债务,而退隐的士人却难以得到应有的官职。我已经放弃了虚名,再也没有什么事情可做,只能在灯前与儿女们谈论着家族的事情。
诗意:
这首诗词描绘了秋天的景象,以及作者内心的感受和思考。秋天的树叶微微泛红,小雨萧萧带来了寒意,给人一种深秋的凄凉感。作者目送着云彩消散在山谷口,表达了对逝去时光的留恋和无奈。他选择了退隐江干,与新飞的雁鸟为伴,寄居在宁静的地方。诗中还表达了对现实社会的失望,浊酒易负债务,而退隐的士人却难以得到应有的官职。最后,作者放弃了虚名,只能在家中与儿女们谈论家族的事情,表达了对家庭和亲情的珍视。
赏析:
《秋雨》以简洁的语言描绘了秋天的景象和作者的内心感受,展现了陆游独特的情感和思考。诗中运用了自然景物的描写,如暮秋的树叶微红、小雨萧萧,以及云彩消散的画面,使读者能够感受到秋天的凄凉和变幻。同时,通过对退隐和现实社会的对比,表达了作者对现实的失望和对退隐生活的向往。最后,诗人将目光转向家庭和亲情,表达了对家族的关心和珍视。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣。
qiū yǔ
秋雨
mù qiū mù yè yǐ wēi dān, xiǎo yǔ xiāo xiāo yòu zuò hán.
暮秋木叶已微丹,小雨萧萧又作寒。
mù sòng duàn yún guī gǔ kǒu, shēn suí xīn yàn jì jiāng gān.
目送断云归谷口,身随新雁寄江干。
zhuó láo yì fù xún cháng zhài, tuì shì nán dāo běn fèn guān.
浊醪易负寻常债,退士难叨本分官。
xiè jǐn fú míng gèng wú shì, dēng qián ér nǚ huà tuán luán.
谢尽浮名更无事,灯前儿女话团栾。
拼音:zhuó láo yì fù xún cháng zhài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦