“家家欢喜贺秋成”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

家家欢喜贺秋成”出自宋代陆游的《秋晚》, 诗句共7个字。

新筑场如镜面平,家家欢喜贺秋成
老来嬾惰惭丁壮,美睡中闻打稻声。

诗句汉字解释

《秋晚》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了秋天傍晚的景象,表达了作者对秋季丰收的喜悦之情,同时也反映了作者对自己年老体衰的自嘲之意。

诗词的中文译文如下:
新筑场如镜面平,
家家欢喜贺秋成。
老来嬾惰惭丁壮,
美睡中闻打稻声。

诗意和赏析:
这首诗以秋天傍晚的景象为背景,描绘了一片新建的田地,宛如一面平静如镜的水面。这里的每个家庭都因为秋季的丰收而欢欣鼓舞,庆祝着秋天的到来。

然而,诗中也透露出作者对自己年老体衰的自嘲之情。他感到自己年纪渐长,变得懒散无为,对自己年轻时的精力和活力感到羞愧。在美梦中,他听到了打稻谷的声音,这是农民们辛勤劳作的声音,也是秋天丰收的象征。

整首诗以简洁明快的语言描绘了秋天的景象和人们的欢庆,同时也表达了作者对自己年老的自省和对劳动的敬意。这首诗通过对自然景物的描绘,展示了秋天的美好和人们对丰收的喜悦,同时也反映了作者对自己年老的思考和对劳动的赞美。

全诗拼音读音对照参考


qiū wǎn
秋晚
xīn zhù chǎng rú jìng miàn píng, jiā jiā huān xǐ hè qiū chéng.
新筑场如镜面平,家家欢喜贺秋成。
lǎo lái lǎn duò cán dīng zhuàng, měi shuì zhōng wén dǎ dào shēng.
老来嬾惰惭丁壮,美睡中闻打稻声。

“家家欢喜贺秋成”平仄韵脚


拼音:jiā jiā huān xǐ hè qiū chéng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “家家欢喜贺秋成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家家欢喜贺秋成”出自陆游的 《秋晚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。