《记梦》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
少年时代,我在文坛上自由飞翔,回忆起曾经上书奏事,为国家的君主尽忠。如今,我不知道自己是否只是做了一场功名的梦,十万字的奏章是否只是装在了晋阳城里?
诗意:
这首诗词表达了陆游对自己年轻时追求功名的回忆和对现实的反思。他在年轻时积极进取,希望通过自己的才华和努力来为国家做出贡献,但如今他怀疑这些努力是否只是一场虚幻的梦境,功名是否只是一种虚幻的追求。
赏析:
《记梦》这首诗词通过对过去和现实的对比,表达了作者对功名追求的思考和对人生意义的思索。诗中的"少日飞扬翰墨场"描绘了年轻时的自己在文坛上的自由奔放,而"忆曾上疏动高皇"则表达了他曾经为国家的君主上书奏事的经历。然而,诗的最后两句"宁知老作功名梦,十万全装入晋阳"则表达了作者对自己过去的怀疑和对功名追求的反思。他不确定自己的努力是否只是一场虚幻的梦境,而那些奏章是否只是被埋没在晋阳城中。这首诗词通过对过去和现实的对比,反映了作者对功名追求的矛盾心理和对人生意义的思考。
全诗拼音读音对照参考
jì mèng
记梦
shǎo rì fēi yáng hàn mò chǎng, yì céng shàng shū dòng gāo huáng.
少日飞扬翰墨场,忆曾上疏动高皇。
níng zhī lǎo zuò gōng míng mèng, shí wàn quán zhuāng rù jìn yáng?
宁知老作功名梦,十万全装入晋阳?
“少日飞扬翰墨场”平仄韵脚
拼音:shǎo rì fēi yáng hàn mò chǎng
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “少日飞扬翰墨场”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少日飞扬翰墨场”出自陆游的 《记梦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。