“饥鸿垂翅掠舟过”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

饥鸿垂翅掠舟过”出自宋代陆游的《醉歌》, 诗句共7个字。

老夫樯竿插苍石,水落岸沙痕数尺。
江南秋尽未摇落,槲叶离离枫叶赤。
楚人自古多悲伤,道傍行歌犹感激。
野花碧紫亦满把,涧果青红正堪摘。
客中得酒薄亦好,江头烂醉真不惜。
千古兴亡在目前,郁郁关河含暝色。
饥鸿垂翅掠舟过,此意与我同凄恻。
三抚阑干恨未平,月明正照颓乌帻。

诗句汉字解释

鸿

《醉歌》是宋代陆游创作的一首诗词。诗中描绘了作者在江南秋天的景色和自己的情感。

诗词的中文译文如下:
老夫樯竿插苍石,
水落岸沙痕数尺。
江南秋尽未摇落,
槲叶离离枫叶赤。
楚人自古多悲伤,
道傍行歌犹感激。
野花碧紫亦满把,
涧果青红正堪摘。
客中得酒薄亦好,
江头烂醉真不惜。
千古兴亡在目前,
郁郁关河含暝色。
饥鸿垂翅掠舟过,
此意与我同凄恻。
三抚阑干恨未平,
月明正照颓乌帻。

这首诗词表达了作者对江南秋天景色的描绘和自己内心情感的抒发。诗中的景色描写生动而细腻,通过樯竿插在苍石上、水退后留下的沙痕等细节,展现了江南秋天的景色。槲叶离离、枫叶赤红的描写,更加突出了秋天的氛围。

诗中还表达了楚人多愁善感的特点,道傍行歌令作者感到激动和感慨。野花的碧紫和涧果的青红,展示了大自然的丰富多彩。作者在客中得到的酒,虽然不多,但也能让他烂醉,表达了对美好事物的珍惜和不计较得失的态度。

诗的后半部分,作者通过描绘关河的郁郁暗色、饥鸿掠舟以及自己内心的凄恻之情,表达了对时代兴亡和个人命运的思考。最后两句诗以月明照耀着颓乌帻,表达了作者对自己命运的无奈和对未来的忧虑。

整首诗词通过细腻的描写和深情的抒发,展现了作者对江南秋天景色的热爱和对人生命运的思考,具有深刻的诗意和赏析价值。

全诗拼音读音对照参考


zuì gē
醉歌
lǎo fū qiáng gān chā cāng shí, shuǐ luò àn shā hén shù chǐ.
老夫樯竿插苍石,水落岸沙痕数尺。
jiāng nán qiū jǐn wèi yáo luò, hú yè lí lí fēng yè chì.
江南秋尽未摇落,槲叶离离枫叶赤。
chǔ rén zì gǔ duō bēi shāng, dào bàng xíng gē yóu gǎn jī.
楚人自古多悲伤,道傍行歌犹感激。
yě huā bì zǐ yì mǎn bǎ, jiàn guǒ qīng hóng zhèng kān zhāi.
野花碧紫亦满把,涧果青红正堪摘。
kè zhōng de jiǔ báo yì hǎo, jiāng tóu làn zuì zhēn bù xī.
客中得酒薄亦好,江头烂醉真不惜。
qiān gǔ xīng wáng zài mù qián, yù yù guān hé hán míng sè.
千古兴亡在目前,郁郁关河含暝色。
jī hóng chuí chì lüè zhōu guò, cǐ yì yǔ wǒ tóng qī cè.
饥鸿垂翅掠舟过,此意与我同凄恻。
sān fǔ lán gān hèn wèi píng, yuè míng zhèng zhào tuí wū zé.
三抚阑干恨未平,月明正照颓乌帻。

“饥鸿垂翅掠舟过”平仄韵脚


拼音:jī hóng chuí chì lüè zhōu guò
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个  

网友评论



* “饥鸿垂翅掠舟过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饥鸿垂翅掠舟过”出自陆游的 《醉歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。