《枕上》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
青丝玉井辘轳声,
砳叶风枝鹎鵊鸣。
造物未容闲到死,
又从枕上得诗情。
诗意:
这首诗词以枕头上的思考和感悟为主题,表达了作者对生命的思考和对诗歌创作的热爱。通过描绘枕头上的琐事和自然景物,表达了作者对生命的短暂和无常的感叹,同时也表达了他对诗歌创作的执着和追求。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,展现了陆游独特的思考方式和对生命的深刻感悟。首句“青丝玉井辘轳声”,通过描绘枕头上辘轳声的细腻声音,表达了作者对时光流转的感叹。第二句“砳叶风枝鹎鵊鸣”,通过描绘自然景物中鸟儿的鸣叫声,表达了作者对生命的短暂和无常的感慨。第三句“造物未容闲到死”,表达了作者对生命的短暂和无常的思考,认为人生短暂而宝贵,不能浪费时间。最后一句“又从枕上得诗情”,表达了作者在枕头上思考和感悟的过程中,获得了诗歌创作的灵感和情感。
整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对生命短暂和无常的思考,以及对诗歌创作的热爱和追求。它展现了陆游独特的思考方式和对生命的深刻感悟,给人以启发和思考。
全诗拼音读音对照参考
zhěn shàng
枕上
qīng sī yù jǐng lù lú shēng, lè yè fēng zhī bēi jiá míng.
青丝玉井辘轳声,砳叶风枝鹎鵊鸣。
zào wù wèi róng xián dào sǐ, yòu cóng zhěn shàng dé shī qíng.
造物未容闲到死,又从枕上得诗情。
“青丝玉井辘轳声”平仄韵脚
拼音:qīng sī yù jǐng lù lú shēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “青丝玉井辘轳声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青丝玉井辘轳声”出自陆游的 《枕上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。