“溪桥引鹤行”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

溪桥引鹤行”出自宋代陆游的《山中》, 诗句共5个字。

草阁留云宿,溪桥引鹤行
身闲诗旷逸,心静梦和平。
石乳无时滴,松肪彻夜明。
山中足幽趣,不是傲公卿。

诗句汉字解释

《山中》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在山中的宁静和自由,表达了他对自然的热爱和追求内心平静的愿望。

诗词的中文译文如下:
草阁留云宿,溪桥引鹤行。
身闲诗旷逸,心静梦和平。
石乳无时滴,松肪彻夜明。
山中足幽趣,不是傲公卿。

诗意和赏析:
这首诗词以山中景色为背景,通过描绘山中的景物和自己的心境,表达了作者对自然的热爱和对宁静生活的向往。

首先,诗中提到了"草阁留云宿,溪桥引鹤行",这些景物描绘了山中的宁静和美丽。草阁留下了云彩,溪桥上有鹤在行走,给人一种宁静和和谐的感觉。

接着,诗人表达了自己的心境。"身闲诗旷逸,心静梦和平",诗人身体自由,心境宁静,梦想和平。这表明作者在山中找到了内心的宁静和自由,追求着诗意的自由和超脱。

诗中还描绘了山中的景物,"石乳无时滴,松肪彻夜明"。石乳是指山中的石壁上的水滴,松肪则是指松树的树脂。这些景物的描绘增加了诗词的意境和美感,同时也表达了山中的宁静和清新。

最后,诗人通过"山中足幽趣,不是傲公卿"这句话,表达了自己在山中的愉悦和对世俗的超脱。他认为山中的趣味足够丰富,不需要追求权势和地位。

总的来说,这首诗词通过描绘山中的景物和表达作者的心境,表达了对自然的热爱和对内心平静的追求。它展示了作者对自由和超脱的向往,同时也传达了山中的宁静和美丽。

全诗拼音读音对照参考


shān zhōng
山中
cǎo gé liú yún sù, xī qiáo yǐn hè xíng.
草阁留云宿,溪桥引鹤行。
shēn xián shī kuàng yì, xīn jìng mèng hé píng.
身闲诗旷逸,心静梦和平。
shí rǔ wú shí dī, sōng fáng chè yè míng.
石乳无时滴,松肪彻夜明。
shān zhōng zú yōu qù, bú shì ào gōng qīng.
山中足幽趣,不是傲公卿。

“溪桥引鹤行”平仄韵脚


拼音:xī qiáo yǐn hè xíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬  

网友评论



* “溪桥引鹤行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪桥引鹤行”出自陆游的 《山中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。