“揽涕凄然类楚囚”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

揽涕凄然类楚囚”出自宋代陆游的《遣怀》, 诗句共7个字。

暮年世事转悠悠,揽涕凄然类楚囚
不道浑无排遣处,病观周易闷梳头。

诗句汉字解释

《遣怀》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暮年世事转悠悠,
揽涕凄然类楚囚。
不道浑无排遣处,
病观周易闷梳头。

诗意:
这首诗词表达了作者陆游晚年的感慨和忧虑。他感叹时光飞逝,世事变幻无常,自己像是被困在楚国的囚徒一样,心情凄凉。他感到自己无处排遣内心的苦闷,只能在病榻上读《周易》来打发时间,但这样的生活仍然让他感到压抑。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了作者晚年的心境。通过运用暮年、世事转悠悠等词语,表达了时间的流逝和人生的无常。作者将自己的心情比作楚国囚徒,形象地表达了内心的孤独和无奈。诗中的“不道浑无排遣处”表达了作者对于自己无法找到宣泄情感的出口的无奈。最后两句“病观周易闷梳头”,揭示了作者在病榻上度日如年的生活,以及他对于这种生活的压抑感。

整首诗词以简洁的语言传达了作者晚年的忧愁和无奈,展现了他对于时光流逝和生活的思考。这首诗词通过抒发个人情感,表达了晚年的孤独和对于生活的疑惑,给人以深思。

全诗拼音读音对照参考


qiǎn huái
遣怀
mù nián shì shì zhuàn yōu yōu, lǎn tì qī rán lèi chǔ qiú.
暮年世事转悠悠,揽涕凄然类楚囚。
bù dào hún wú pái qiǎn chù, bìng guān zhōu yì mèn shū tóu.
不道浑无排遣处,病观周易闷梳头。

“揽涕凄然类楚囚”平仄韵脚


拼音:lǎn tì qī rán lèi chǔ qiú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “揽涕凄然类楚囚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“揽涕凄然类楚囚”出自陆游的 《遣怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。