《次韵范参政书怀》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春寒还似暮冬天,败絮重披有虱缘。
春天的寒冷仍像冬天的末尾,凋零的絮毛再次覆盖着有虱子的身体。
诗意:诗人通过描绘春天的寒冷和凋零的景象,表达了自己内心的孤独和困苦。他的生活状况如同那些被虱子侵扰的败絮,再次被困扰和重重包围。
赏析:诗人以春寒暮冬的景象来比喻自己的困境,通过描述败絮重披有虱缘的形象,表达了自己的无奈和困苦。诗中的虱子象征着困扰和痛苦,诗人的生活仿佛被困在了这样的境地中。诗人感叹自己的贫困和困苦,但他也有时候能够得到一些善良人士的帮助和理解,如高僧和暴客。诗人在贫困中仍然能够享受一些简单的快乐,如喝着浊醪而陶醉,或是在白天昏昏欲睡的时候倦枕而眠。最后,诗人回忆起年少时的欢笑,与朋友一起去禹庙观看龙船,展现了对过去美好时光的怀念和对友情的珍视。
总体而言,这首诗词通过描绘自然景象和个人经历,表达了诗人内心的孤独、困苦和对美好时光的怀念。诗人以简洁而深刻的语言,展示了他对生活的感悟和对人情世故的思考。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn fàn cān zhèng shū huái
次韵范参政书怀
chūn hán hái shì mù dōng tiān, bài xù zhòng pī yǒu shī yuán.
春寒还似暮冬天,败絮重披有虱缘。
suī qiàn gāo sēng fēn bái, ǒu méng bào kè shù qīng zhān.
虽欠高僧分白,偶蒙暴客恕青毡。
zhuó láo àng àng pín yóu zuì, juàn zhěn hūn hūn zhòu yì mián.
浊醪盎盎贫犹醉,倦枕昏昏昼亦眠。
nián shào cóng qú xiào shuāi lǎn, xiāng hū yǔ miào kàn lóng chuán.
年少从渠笑衰嬾,相呼禹庙看龙船。
“春寒还似暮冬天”平仄韵脚
拼音:chūn hán hái shì mù dōng tiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论