“秋风猎猎汉旗黄”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风猎猎汉旗黄”出自宋代陆游的《塞上曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū fēng liè liè hàn qí huáng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

全诗阅读

秋风猎猎汉旗黄,晓陌霜清见太行。
车载毡庐驼载酒,渔阳城里作重阳。


诗词类型:

《塞上曲》陆游 翻译、赏析和诗意


《塞上曲》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了边塞地区秋天的景色和人们的生活情景。

诗词的中文译文如下:
秋风猎猎汉旗黄,
晓陌霜清见太行。
车载毡庐驼载酒,
渔阳城里作重阳。

诗意和赏析:
这首诗以秋天的边塞景色为背景,通过描绘风景和人物来表达作者的情感和思考。

首句“秋风猎猎汉旗黄”,描绘了秋天边塞地区风势猛烈,黄色的汉旗在风中飘扬。这一景象给人一种辽阔、荒凉的感觉,同时也暗示了边塞守军的艰苦生活。

接着的“晓陌霜清见太行”,描绘了清晨的边塞道路上,霜冻覆盖着大地,太行山的轮廓清晰可见。这一景象给人一种寒冷、凄凉的感觉,同时也表达了作者对边塞地区的思念和关注。

第三句“车载毡庐驼载酒”,描绘了边塞地区人们的生活场景。毡庐是一种用毡子搭建的简易住所,而驼则是边塞地区常见的交通工具。这一句表达了人们在艰苦的环境中仍然保持着生活的乐观和豪情,他们用驼背运送着美酒,享受生活的乐趣。

最后一句“渔阳城里作重阳”,渔阳城是边塞地区的一个城市,重阳是中国传统的节日,通常在秋天举行。这一句表达了作者在边塞地区的思乡之情,他希望能够回到渔阳城,与家人一起庆祝重阳节,感受家的温暖和团聚的喜悦。

总的来说,这首诗通过描绘边塞秋天的景色和人们的生活情景,表达了作者对边塞地区的思念和关注,同时也展现了人们在艰苦环境中保持乐观和豪情的精神。

《塞上曲》陆游 拼音读音参考


sāi shàng qǔ
塞上曲

qiū fēng liè liè hàn qí huáng, xiǎo mò shuāng qīng jiàn tài xíng.
秋风猎猎汉旗黄,晓陌霜清见太行。
chē zài zhān lú tuó zài jiǔ, yú yáng chéng lǐ zuò chóng yáng.
车载毡庐驼载酒,渔阳城里作重阳。

“秋风猎猎汉旗黄”平仄韵脚


拼音:qiū fēng liè liè hàn qí huáng

平仄:平平仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

“秋风猎猎汉旗黄”的相关诗句