《春雨》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春愁无处避,
春雨几时晴?
黯黯阴连月,
萧萧滴到明。
窗昏减书课,
弦缓咽琴声。
何以娱幽独,
新醅手自倾。
诗意:
这首诗词表达了作者在春天的雨季中所感受到的忧愁和孤独。春天的忧愁无处可避,不知道春雨何时才会停歇。乌云密布,连绵不断的阴雨天气已经持续了好几个月,雨声萧瑟地滴到天明。窗户昏暗,读书和上课的兴致也因此减弱,琴弦慢慢地咽下了音响。在这样的环境中,作者不知道如何寻找娱乐和慰藉,只能自己倒满新酒,自己倾酒自乐。
赏析:
《春雨》以简洁而凄美的语言描绘了春天的忧愁和孤独。诗中的春雨象征着作者内心的忧伤和无奈,而连绵不断的阴雨天气则进一步加深了这种情感的表达。通过描写窗户昏暗、琴声减弱等细节,诗人成功地营造出了一种压抑的氛围。最后两句表达了作者在孤独中自我寻找慰藉的心态,借酒消愁,自娱自乐。整首诗词以简洁而深沉的语言,表达了作者对于人生困境的思考和对于自我安慰的追求,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
chūn yǔ
春雨
chūn chóu wú chǔ bì, chūn yǔ jǐ shí qíng? àn àn yīn lián yuè, xiāo xiāo dī dào míng.
春愁无处避,春雨几时晴?黯黯阴连月,萧萧滴到明。
chuāng hūn jiǎn shū kè, xián huǎn yàn qín shēng.
窗昏减书课,弦缓咽琴声。
hé yǐ yú yōu dú, xīn pēi shǒu zì qīng.
何以娱幽独,新醅手自倾。
“春愁无处避”平仄韵脚
拼音:chūn chóu wú chǔ bì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论
* “春愁无处避”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春愁无处避”出自陆游的 《春雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。