“朝日出时女采桑”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

朝日出时女采桑”出自宋代陆游的《村舍》, 诗句共7个字。

露草乾时儿牧羊,朝日出时女采桑
一床絮被千万足,不解城中有许忙。

诗句汉字解释

《村舍》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
露草干时儿牧羊,
朝日出时女采桑。
一床絮被千万足,
不解城中有许忙。

诗意:
这首诗描绘了一个简朴的乡村景象。清晨,露水已经干了,孩子们带着羊群出去放牧;太阳升起时,女人们开始采摘桑叶。诗人通过这些生活场景,表达了对乡村生活的热爱和对自然的赞美。

赏析:
《村舍》以简洁的语言描绘了乡村生活的平凡与美好。诗中的露草、牧羊、采桑等元素,展现了自然与人类的和谐共生。诗人通过描述乡村的日常景象,表达了对朴素生活的珍视和对自然的敬畏之情。

诗中的一床絮被千万足,不解城中有许忙,表达了诗人对城市生活的疑惑和对繁忙都市的不解。诗人在乡村中感受到了宁静与自由,对城市生活的喧嚣与繁忙感到困惑。这种对自然与乡村生活的向往,反映了诗人内心深处对简单、纯粹生活的追求。

总之,这首诗以简洁的语言描绘了乡村生活的美好与宁静,表达了诗人对自然的赞美和对城市生活的疑惑。它通过对日常生活场景的描绘,展现了诗人对朴素生活的向往和对自然的敬畏之情,具有深刻的诗意和思考价值。

全诗拼音读音对照参考


cūn shè
村舍
lù cǎo gān shí ér mù yáng, cháo rì chū shí nǚ cǎi sāng.
露草乾时儿牧羊,朝日出时女采桑。
yī chuáng xù bèi qiān wàn zú, bù jiě chéng zhōng yǒu xǔ máng.
一床絮被千万足,不解城中有许忙。

“朝日出时女采桑”平仄韵脚


拼音:cháo rì chū shí nǚ cǎi sāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “朝日出时女采桑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝日出时女采桑”出自陆游的 《村舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。