“谁为闲愁拨不开”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁为闲愁拨不开”出自宋代陆游的《小园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí wèi xián chóu bō bù kāi,诗句平仄:平仄平平平仄平。

全诗阅读

谁为闲愁拨不开,小园也复有池台。
清泉白石皆吾友,绿李黄梅尽手栽。
冲雨茭鸡时上下,近人栗鼠不惊猜。
自怜两屦犹轻捷,不待儿扶日日来。


诗词类型:

《小园》陆游 翻译、赏析和诗意


《小园》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谁能解开我内心的闲愁,即使是小小的园子也有池塘和亭台。清澈的泉水和洁白的石头都是我的朋友,我亲手种下了绿色的李子树和黄色的梅花。下雨时,茭白鸡在上面跳来跳去,附近的人也不会惊扰到栗鼠。我自己穿着轻便的鞋子行走,不需要儿子扶持,每天都来到这里。

诗意:
这首诗词描绘了作者在小园中的闲适生活。园子虽小,却有池塘、亭台和各种美丽的景物。作者与清泉、白石建立了友谊,亲手种下了绿李和黄梅。即使下雨,茭白鸡也在园子里自由自在地活动,而栗鼠也不会被人类的存在所惊扰。作者自己穿着轻便的鞋子,独自来到园子里,享受宁静和自由。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个小园的景象,展现了作者对自然的热爱和对宁静生活的向往。诗中的小园虽然面积不大,但却有池塘、亭台和各种美丽的景物,给人一种宁静、舒适的感觉。作者与园中的自然元素建立了友谊,表达了他对自然的亲近和热爱之情。诗中的茭白鸡和栗鼠都是园中的生物,它们的存在增添了生机和活力。作者自己穿着轻便的鞋子,自由自在地在园中行走,表达了他独立自主、自由自在的生活态度。整首诗词以简洁明快的语言,展现了作者对自然和宁静生活的向往,给人一种宁静、舒适的感受。

《小园》陆游 拼音读音参考


xiǎo yuán
小园

shuí wèi xián chóu bō bù kāi, xiǎo yuán yě fù yǒu chí tái.
谁为闲愁拨不开,小园也复有池台。
qīng quán bái shí jiē wú yǒu, lǜ lǐ huáng méi jǐn shǒu zāi.
清泉白石皆吾友,绿李黄梅尽手栽。
chōng yǔ jiāo jī shí shàng xià, jìn rén lì shǔ bù jīng cāi.
冲雨茭鸡时上下,近人栗鼠不惊猜。
zì lián liǎng jù yóu qīng jié, bù dài ér fú rì rì lái.
自怜两屦犹轻捷,不待儿扶日日来。

“谁为闲愁拨不开”平仄韵脚


拼音:shuí wèi xián chóu bō bù kāi

平仄:平仄平平平仄平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。