“疏泉入幽圃”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

疏泉入幽圃”出自宋代陆游的《初夏杂兴》, 诗句共5个字。

倦甚惟思睡,闲来却要行。
疏泉入幽圃,映树觇流莺。
药品从僧问,琴材就客评。
转头还一日,正尔送余年。

诗句汉字解释

《初夏杂兴》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
倦得很想要睡觉,闲暇时却又想要外出行走。清澈的泉水流入幽深的花园,映照着树木和欢快的鸟儿。我向僧人请教草药的用途,向客人请教制作琴的材料。转眼间又是一天过去,正是时候送走我余下的岁月。

诗意:
这首诗词描绘了初夏时节的景象,表达了诗人对生活的矛盾心情和对时光流逝的感慨。诗人感到疲倦,渴望休息,但闲暇时又渴望外出游玩,体验生活的美好。他欣赏自然景色,欣赏鸟儿的歌唱,同时也向僧人和客人请教学习,表现了他对知识和艺术的追求。然而,时间转瞬即逝,诗人意识到自己的岁月有限,感叹时光的流逝。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了初夏的景色和诗人的内心感受。诗人通过对自然景色的描绘,展示了他对生活的矛盾情感和对美好事物的向往。他在疲倦和闲暇之间徘徊,表达了对生活的矛盾感受。同时,诗人通过向僧人请教草药和向客人请教琴材,展示了他对知识和艺术的追求。最后,诗人以“正尔送余年”表达了对时光流逝的感慨,意味着他意识到时间的宝贵和有限。整首诗词以简洁的语言表达了诗人的情感和思考,给人以深思和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


chū xià zá xìng
初夏杂兴
juàn shén wéi sī shuì, xián lái què yào xíng.
倦甚惟思睡,闲来却要行。
shū quán rù yōu pǔ, yìng shù chān liú yīng.
疏泉入幽圃,映树觇流莺。
yào pǐn cóng sēng wèn, qín cái jiù kè píng.
药品从僧问,琴材就客评。
zhuǎn tóu hái yī rì, zhèng ěr sòng yú nián.
转头还一日,正尔送余年。

“疏泉入幽圃”平仄韵脚


拼音:shū quán rù yōu pǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论



* “疏泉入幽圃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏泉入幽圃”出自陆游的 《初夏杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。