“长夏迢迢秋尚远”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

长夏迢迢秋尚远”出自宋代陆游的《夏夜》, 诗句共7个字。

酒力初消睡未厌,卧看香缕绕疏帘。
月高栖鹊重移树,风劲流萤自入檐。
长夏迢迢秋尚远,孤愁冉冉病相兼。
老人本是山中客,扫迹元非畏楚钳。

诗句汉字解释

《夏夜》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了一个夏夜的景象,表达了诗人内心的孤愁和对逝去时光的思念。

诗词的中文译文如下:
酒力初消睡未厌,
卧看香缕绕疏帘。
月高栖鹊重移树,
风劲流萤自入檐。
长夏迢迢秋尚远,
孤愁冉冉病相兼。
老人本是山中客,
扫迹元非畏楚钳。

诗意和赏析:
这首诗以夏夜为背景,描绘了诗人酒醒后仍未厌倦的睡意。他躺在床上,透过疏帘看着香烟缭绕。月亮高悬,鹊鸟重复栖息在树上,微风吹动,萤火虫自由地飞入檐下。

诗人通过描绘夏夜的景象,表达了他内心的孤愁和对逝去时光的思念。长夏时节漫长,秋天还很遥远,而他的孤独和病痛却如影随形。诗人自称是山中客,意味着他是一个隐居山林的老人,他不畏惧世俗的束缚。

整首诗以简洁的语言描绘了夏夜的景象,通过细腻的描写和深沉的情感,展现了诗人内心的孤独和对逝去时光的思念。这首诗以其独特的意境和情感表达,展示了陆游的才华和对人生的思考。

全诗拼音读音对照参考


xià yè
夏夜
jiǔ lì chū xiāo shuì wèi yàn, wò kàn xiāng lǚ rào shū lián.
酒力初消睡未厌,卧看香缕绕疏帘。
yuè gāo qī què zhòng yí shù, fēng jìn liú yíng zì rù yán.
月高栖鹊重移树,风劲流萤自入檐。
cháng xià tiáo tiáo qiū shàng yuǎn, gū chóu rǎn rǎn bìng xiāng jiān.
长夏迢迢秋尚远,孤愁冉冉病相兼。
lǎo rén běn shì shān zhōng kè, sǎo jī yuán fēi wèi chǔ qián.
老人本是山中客,扫迹元非畏楚钳。

“长夏迢迢秋尚远”平仄韵脚


拼音:cháng xià tiáo tiáo qiū shàng yuǎn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿  

网友评论



* “长夏迢迢秋尚远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长夏迢迢秋尚远”出自陆游的 《夏夜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。