“梧桐独知秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

梧桐独知秋”出自宋代陆游的《夏夜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú tóng dú zhī qiū,诗句平仄:平平平平平。

全诗阅读

鸣蜩断复续,宿鸟久始安。
触热汗沾衣,暮夜犹未乾。
梧桐独知秋,一叶堕井阑。
行矣戒碪杵,四序环无端。


诗词类型:

《夏夜》陆游 翻译、赏析和诗意


《夏夜》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸣蜩断复续,宿鸟久始安。
触热汗沾衣,暮夜犹未乾。
梧桐独知秋,一叶堕井阑。
行矣戒碪杵,四序环无端。

诗意:
这首诗描绘了一个夏夜的景象。夜晚,蝉鸣声断断续续,宿鸟在树上安然休息。作者在炎热的夜晚出汗,衣服上的汗水还未干透。孤独的梧桐树已经感知到秋天的到来,一片叶子从树上飘落到井边。在这样的夜晚,作者思考着人生的无常和变化,提醒自己要警惕四季的循环变化,因为它们没有终点。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了夏夜的景象,通过对细节的描写,传达了作者对时光流逝和生命无常的思考。蝉鸣声和宿鸟的安眠形成了鲜明的对比,突出了夜晚的静谧和孤独感。作者触摸到自己身上的汗水,强调了夜晚的闷热和不适感。梧桐树的一片叶子落入井中,象征着生命的短暂和无常。最后,作者通过提醒自己要警惕四季的循环变化,表达了对时间流逝和生命变迁的深刻思考。

这首诗词以简洁的语言和意象,通过对夏夜景象的描绘,表达了作者对生命短暂和无常的感慨。同时,通过对自然景物的观察和思考,诗人引发了读者对时间流逝和生命变化的思考,展示了对人生哲理的思索。整首诗词意境深远,给人以深思和共鸣。

《夏夜》陆游 拼音读音参考


xià yè
夏夜

míng tiáo duàn fù xù, sù niǎo jiǔ shǐ ān.
鸣蜩断复续,宿鸟久始安。
chù rè hàn zhān yī, mù yè yóu wèi gān.
触热汗沾衣,暮夜犹未乾。
wú tóng dú zhī qiū, yī yè duò jǐng lán.
梧桐独知秋,一叶堕井阑。
xíng yǐ jiè zhēn chǔ, sì xù huán wú duān.
行矣戒碪杵,四序环无端。

“梧桐独知秋”平仄韵脚


拼音:wú tóng dú zhī qiū

平仄:平平平平平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



陆游

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。