《夜归》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
夜晚归家,野店里炊饭,溪桥上驻足。天空中星斗回归,河流在黑暗中流淌。海洋辽阔,斗柄高悬。
牧舍里的牛生下了小犊,蔬园中的狗追逐着獾。今年的季节来得早,九月已经感受到了寒意。
这首诗词通过描绘夜晚归家的场景,展现了作者对自然景色的观察和感受。诗中的野店、溪桥、牧舍和蔬园等元素,都是生活中常见的景物,通过细腻的描写,使读者能够感受到作者在夜晚归家时的情景。
诗中的天回河络角、海阔斗阑干等比喻手法,表达了作者对自然的敬畏之情。天空中的星斗回归,河流的流淌,海洋的辽阔,都给人以广阔和无限的感觉。
最后两句“牧舍牛生犊,蔬园犬逐獾。今年时序早,九月已清寒。”则表达了作者对季节变迁的观察。牧舍中的牛生下了小犊,蔬园中的狗追逐着獾,这些都是秋季的景象。而作者提到“今年时序早,九月已清寒”,则意味着秋天的到来比往年更早,九月已经感受到了寒意。
整首诗词以简洁明了的语言,描绘了夜晚归家的情景和自然景色,展现了作者对自然的敬畏和对季节变迁的观察。读者在阅读时可以感受到作者对自然的热爱和对生活的真实描绘,同时也能够引发对自然和季节变化的思考。
全诗拼音读音对照参考
yè guī
夜归
yě diàn bū chuī fàn, xī qiáo yè jù ān.
野店晡炊饭,溪桥夜据鞍。
tiān huí hé luò jiǎo, hǎi kuò dòu lán gān.
天回河络角,海阔斗阑干。
mù shě niú shēng dú, shū yuán quǎn zhú huān.
牧舍牛生犊,蔬园犬逐獾。
jīn nián shí xù zǎo, jiǔ yuè yǐ qīng hán.
今年时序早,九月已清寒。
“牧舍牛生犊”平仄韵脚
拼音:mù shě niú shēng dú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋
网友评论
* “牧舍牛生犊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牧舍牛生犊”出自陆游的 《夜归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。