“帆席健快如超腾”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

帆席健快如超腾”出自宋代陆游的《夜归》, 诗句共7个字。

晡时捩柂离西兴,钱清夜渡见月升。
浮桥沽酒市嘈囋,江口过埭牛凌兢。
寒齑煮饼坐茆店,小鲜供馔寻鱼罾。
偶逢估客问姓字,欢笑便足为交朋。
须臾一饱各散去,帆席健快如超腾
云门戍楼鼓坎坎,山尾佛塔灯层层。
夜分到家趋篝火,樨子惊起头鬅鬙。
道途辛苦未暇说,一尊且复驱严凝。

诗句汉字解释

《夜归》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晡时捩柂离西兴,
钱清夜渡见月升。
浮桥沽酒市嘈囋,
江口过埭牛凌兢。

寒齑煮饼坐茆店,
小鲜供馔寻鱼罾。
偶逢估客问姓字,
欢笑便足为交朋。

须臾一饱各散去,
帆席健快如超腾。
云门戍楼鼓坎坎,
山尾佛塔灯层层。

夜分到家趋篝火,
樨子惊起头鬅鬙。
道途辛苦未暇说,
一尊且复驱严凝。

诗词的中文译文:
黄昏时分,我离开西兴的柴门,
清澈的钱江夜渡,见到月亮升起。
浮桥上,人们沽酒喧闹,
过江口的埭头,牛儿战战兢兢。

寒齑煮饼,坐在茅店里,
小菜供应,寻找渔网捕鱼。
偶然遇到估客询问姓字,
欢笑就足以成为交朋友的缘分。

稍事一饱,各自散去,
帆船和席子迅速如飞腾。
云门戍楼上的鼓声咚咚响,
山尾佛塔上的灯光层层叠叠。

夜深回到家中,快步走向篝火,
狗子惊醒,头发鬅鬙。
道路辛苦,无暇细说,
先喝一杯酒,再驱车严寒凝结。

诗意和赏析:
《夜归》描绘了陆游夜晚归家的情景,通过细腻的描写展现了宋代城市夜晚的繁华和喧嚣。诗中以生动的形象描绘了夜晚的江景、酒市、茶馆等场景,展示了人们的生活和交往。诗人通过描写自己的归途,表达了辛劳努力的道路和渴望家庭温暖的情感。整首诗以平实的语言和细腻的描写,展现了宋代城市生活的真实面貌,同时也表达了诗人对家庭和友情的珍视和向往。

全诗拼音读音对照参考


yè guī
夜归
bū shí liè yí lí xī xīng, qián qīng yè dù jiàn yuè shēng.
晡时捩柂离西兴,钱清夜渡见月升。
fú qiáo gū jiǔ shì cáo zá, jiāng kǒu guò dài niú líng jīng.
浮桥沽酒市嘈囋,江口过埭牛凌兢。
hán jī zhǔ bǐng zuò máo diàn, xiǎo xiān gōng zhuàn xún yú zēng.
寒齑煮饼坐茆店,小鲜供馔寻鱼罾。
ǒu féng gū kè wèn xìng zì, huān xiào biàn zú wèi jiāo péng.
偶逢估客问姓字,欢笑便足为交朋。
xū yú yī bǎo gè sàn qù, fān xí jiàn kuài rú chāo téng.
须臾一饱各散去,帆席健快如超腾。
yún mén shù lóu gǔ kǎn kǎn, shān wěi fó tǎ dēng céng céng.
云门戍楼鼓坎坎,山尾佛塔灯层层。
yè fēn dào jiā qū gōu huǒ, xī zi jīng qǐ tóu péng sēng.
夜分到家趋篝火,樨子惊起头鬅鬙。
dào tú xīn kǔ wèi xiá shuō, yī zūn qiě fù qū yán níng.
道途辛苦未暇说,一尊且复驱严凝。

“帆席健快如超腾”平仄韵脚


拼音:fān xí jiàn kuài rú chāo téng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸  

网友评论



* “帆席健快如超腾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帆席健快如超腾”出自陆游的 《夜归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。