“满意说桑麻”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陆游

满意说桑麻”出自宋代陆游的《幽居初夏》, 诗句共5个字。

梅坞青黄子,草陂红紫花。
双鹅朝戏浦,群鸭暮还家。
赤脚挑残笋,苍头摘晚茶。
出门逢野老,满意说桑麻

诗句汉字解释

《幽居初夏》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梅坞青黄子,草陂红紫花。
双鹅朝戏浦,群鸭暮还家。
赤脚挑残笋,苍头摘晚茶。
出门逢野老,满意说桑麻。

诗意:
这首诗描绘了一个初夏时节的幽居景象。诗人以简洁的语言,表达了对自然景色的观察和对生活的感悟。诗中描绘了梅坞的青黄色子,草陂上盛开的红紫花朵,以及双鹅在浦水中嬉戏,群鸭在傍晚归家的情景。诗人还描写了自己赤脚挑选残笋,苍头摘取晚茶的情景。最后,诗人在外出时遇到了野老,两人交谈中表达了对生活的满足和对农作物的关心。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,描绘了一个宁静而美丽的初夏景象。诗人通过对自然景色的描绘,展示了对大自然的敏感和对生活的热爱。诗中的梅坞、草陂、双鹅、群鸭等形象,生动地展现了大自然的美丽和生机。诗人自己的赤脚挑残笋、摘晚茶的情景,表达了对劳动和自然的亲近。最后,诗人与野老的对话,展示了对农作物的关心和对农耕生活的向往。整首诗以简洁的语言,表达了对自然、生活和人情的热爱,给人以宁静、愉悦的感受。

全诗拼音读音对照参考


yōu jū chū xià
幽居初夏
méi wù qīng huáng zǐ, cǎo bēi hóng zǐ huā.
梅坞青黄子,草陂红紫花。
shuāng é cháo xì pǔ, qún yā mù huán jiā.
双鹅朝戏浦,群鸭暮还家。
chì jiǎo tiāo cán sǔn, cāng tóu zhāi wǎn chá.
赤脚挑残笋,苍头摘晚茶。
chū mén féng yě lǎo, mǎn yì shuō sāng má.
出门逢野老,满意说桑麻。

“满意说桑麻”平仄韵脚


拼音:mǎn yì shuō sāng má
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



* “满意说桑麻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满意说桑麻”出自陆游的 《幽居初夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。