《纵笔》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
梦事饱曾经,
灵台了不惊。
冤亲同一妄,
魔佛两皆平。
应物如风过,
投床即鼾声。
晨兴拂几砚,
犹恨太劳生。
诗意:
这首诗词表达了作者对生活的感慨和思考。诗中的“梦事饱曾经,灵台了不惊”意味着作者已经经历了许多事情,对于世事已经麻木不仁。他认为冤家和亲人都是虚妄的,魔鬼和佛祖都是平等的。他将自己比作风一样随遇而安,但一旦回到床上,就会发出打呼噜的声音。清晨起床时,他拂去书桌上的灰尘,但仍然对过度劳累的生活感到遗憾。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对生活的独特见解。通过对梦境、人际关系和宗教信仰的思考,作者揭示了人生的无常和虚幻。他认为人们应该像风一样随遇而安,不要过于执着于世俗的纷扰。然而,诗末的“犹恨太劳生”表达了作者对过度劳累的遗憾和不满,暗示了他对于生活的疲惫和厌倦。整首诗词以简练的语言和深刻的思考展现了作者独特的人生观和对人世间的思索。
全诗拼音读音对照参考
zòng bǐ
纵笔
mèng shì bǎo céng jīng, líng tái liǎo bù jīng.
梦事饱曾经,灵台了不惊。
yuān qīn tóng yī wàng, mó fú liǎng jiē píng.
冤亲同一妄,魔佛两皆平。
yìng wù rú fēng guò, tóu chuáng jí hān shēng.
应物如风过,投床即鼾声。
chén xīng fú jǐ yàn, yóu hèn tài láo shēng.
晨兴拂几砚,犹恨太劳生。
“冤亲同一妄”平仄韵脚
拼音:yuān qīn tóng yī wàng
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “冤亲同一妄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冤亲同一妄”出自陆游的 《纵笔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。