《风雨》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
风摇北斗柄欲折,
雨溢天河浪正生。
一盏昏灯北窗下,
腐儒未辍读书声。
中文译文:
风摇动北斗星柄欲断,
雨水溢满天河波浪涌起。
在北窗下,一盏昏暗的灯,
腐朽的儒生仍未停止读书之声。
诗意:
这首诗词描绘了风雨交加的景象,表达了作者对逆境的坚韧和对学问的执着追求。北斗星柄摇摆欲断,暗示着风势猛烈,暴雨倾泻,形容了自然界的狂暴。天河波浪滔滔,形容了雨水的汹涌。然而,在这样的恶劣天气下,北窗下的一盏昏暗灯光仍然闪烁,腐朽的儒生仍然坚持不懈地读书。这表达了作者对于困境的坚持和对知识的追求。
赏析:
《风雨》以简洁的语言描绘了风雨交加的景象,通过自然景观的描绘,表达了作者对于逆境的坚韧和对学问的执着追求。北斗星柄欲折、天河浪涌的描写形象生动,给人以强烈的视觉冲击力。而北窗下的昏暗灯光和腐朽的儒生读书的情景,则展现了作者对于知识的珍视和对学问的推崇。整首诗词通过对自然景象和人物形象的描写,传达了作者积极向上的人生态度和对知识的追求,具有深刻的思想内涵和艺术价值。
全诗拼音读音对照参考
fēng yǔ
风雨
fēng yáo běi dǒu bǐng yù zhé, yǔ yì tiān hé làng zhèng shēng.
风摇北斗柄欲折,雨溢天河浪正生。
yī zhǎn hūn dēng běi chuāng xià, fǔ rú wèi chuò dú shū shēng.
一盏昏灯北窗下,腐儒未辍读书声。
“风摇北斗柄欲折”平仄韵脚
拼音:fēng yáo běi dǒu bǐng yù zhé
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论
* “风摇北斗柄欲折”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风摇北斗柄欲折”出自陆游的 《风雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。