《太息》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
太息重太息,
吾生谁与归?
那知暮景迫,
但觉故人稀。
避祸归犹困,
忧谗默亦非。
今年贫彻底,
拟卖旧渔矶。
中文译文:
深深地叹息,
我生活的归宿在哪里?
不知道时光已经逼近黄昏,
只觉得故友渐渐稀少。
避开灾祸归家仍然困难,
忧虑中被诽谤,沉默也无济于事。
今年我贫穷到了极点,
打算卖掉旧渔矶。
诗意和赏析:
《太息》这首诗词表达了作者陆游内心的苦闷和无奈之情。诗中的“太息”反复出现,表明了作者内心深处的沉重叹息。他感到迷茫和困惑,不知道自己的人生归宿在哪里。暮景逼近,故友渐渐稀少,这让他感到孤独和无助。
诗中提到的“避祸归犹困”和“忧谗默亦非”揭示了作者在社会中遭遇的困境和不公。他无法摆脱困境,即使保持沉默也无法摆脱他人的诽谤和指责。今年他的贫困已经到了极点,为了渡过难关,他甚至打算卖掉自己的旧渔矶,可见他的生活陷入了极度的困境。
整首诗词以简洁明了的语言表达了作者内心的痛苦和无奈,反映了宋代社会的一些普遍问题,如社会动荡、人情冷漠和贫困困扰。这首诗词通过描绘个人的困境,抒发了作者对社会现实的不满和思考,具有一定的社会批判意味。同时,它也展示了陆游独特的写作风格,简练而富有力量,给人以深深的思考和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
tài xī
太息
tài xī zhòng tài xī, wú shēng shuí yǔ guī? nǎ zhī mù jǐng pò, dàn jué gù rén xī.
太息重太息,吾生谁与归?那知暮景迫,但觉故人稀。
bì huò guī yóu kùn, yōu chán mò yì fēi.
避祸归犹困,忧谗默亦非。
jīn nián pín chè dǐ, nǐ mài jiù yú jī.
今年贫彻底,拟卖旧渔矶。
“今年贫彻底”平仄韵脚
拼音:jīn nián pín chè dǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠
网友评论